395px

Libro Envejecido

AFI

Weathered Tome

They're coming 'round again.
I've returned and they've been waiting.
Their aged offererings received and returned,
passed through wet eyes.
I tremble as I feel them rolling in for, my sins, the old ghosts know.
So chilling as I feel them mourn within my soul.
As the mourning grows.
Unfold before me.
Turn back the page again.
Twenty four hours spent wishing that the day was never ending.
Shadows of glory shading my heart again.
Recall the summer when I left my heart to cool beneath the shadows I'm coming 'round again.
I've returned and no one's waiting.
I strain my eyes to see but it's so hard to read the old tags on the fallen walls.

Libro Envejecido

Están regresando otra vez.
He vuelto y han estado esperando.
Sus ofrendas envejecidas recibidas y devueltas,
pasadas a través de ojos húmedos.
Tiemblo al sentirlos llegar por, mis pecados, los viejos fantasmas saben.
Tan escalofriante como los siento lamentarse dentro de mi alma.
A medida que el luto crece.
Se despliegan ante mí.
Vuelvo a pasar la página otra vez.
Veinticuatro horas pasadas deseando que el día nunca terminara.
Sombras de gloria sombreando mi corazón de nuevo.
Recuerdo el verano cuando dejé mi corazón enfriarse bajo las sombras estoy regresando otra vez.
He vuelto y nadie está esperando.
Esfuerzo mis ojos por ver pero es tan difícil leer las viejas etiquetas en las paredes caídas.

Escrita por: AFI / Davey Havok