Toutes Ces Belles Années
Je me souviens de ces années
Ou on allait faire les 400 coups
C'était tout juste dans le quartier
Pas besoin d'aller plus loin ici on s'amusait beaucoup
Avec les autres
On avait l'habitude de s'établir dans le haut de l'escalier
Maintenant tout à changé
Mais ouais mais ouais mais ouais
Je me souviens
dès fois quand j'étais gamin
Pas si loin de mon quotidient
Pas d'besoins pas de prises de têtes
Pas de .... pas d'neurones dans ma tête
J'étais enfant et ma maman me cajolait bien
Mais j'préférais sortir avec tous mes copains
Même si c'est à la MJC
Que l'on faisait la B box et qu'on dansait
On s'prenait pour des B boys et on y croyais
Moi l'premier, Seb, Kiki, Tom et JC
Todas Esas Hermosas Años
Recuerdo esos años
Donde íbamos a hacer travesuras
Era justo en el barrio
No necesitábamos ir más lejos, aquí nos divertíamos mucho
Con los demás
Solíamos instalarnos en la parte superior de la escalera
Ahora todo ha cambiado
Pero sí, pero sí, pero sí
Recuerdo
A veces cuando era niño
No tan lejos de mi día a día
Sin necesidades, sin complicaciones
Sin ... sin neuronas en mi cabeza
Era un niño y mi mamá me mimaba mucho
Pero prefería salir con todos mis amigos
Incluso si era en el centro juvenil
Donde hacíamos beatbox y bailábamos
Nos creíamos B boys y lo creíamos
Yo el primero, Seb, Kiki, Tom y JC