395px

Rápido Final

After The Rain

Fast End

(ななつのいろでそらをえがこう)
(nanatsu no iro de sora o egakou)

しゅやくなんていないような
shuyaku nante inai yōna
らくがきのみらいずをえがいて
rakugaki no mirai-zu o e gaite
まよったってないたって
mayottatte naitatte
わるのだときみは、わらった
waru noda to kimi wa, waratta
もしあしたが、てつかずの
moshi ashita ga, tetsukazu no
しろいかんばすというなら
shiroi kanvas to iunara
なにいろかかがやくかみたいんだ
naniiro ka kagayaku ka mitai nda

なみだでにじがかかるような
namida de niji ga kakaru yōna
こんなせかいをいまかえてみせるよ
kon'na sekai o ima kaete miseru yo
ななつのいろでそらをえがこう
nanatsu no iro de sora o egakou
なまえもしらない
namae mo shiranai
あしたのあしおとをきいて
ashita no ashioto o kiite

さがしものはなにだっけ
sagashi mono wa nanida kke
あのごろはむちゅうでいたのに
anogoro wa muchūde itanoni
りょうてのてにもつを
ryōte no tenimotsu o
うしなわないようにするだけ
ushinawanai yō ni suru dake
いつだっけなあのべの
itsuda kke na ano be no
おとしてしまったようでさ
otoshite shimatta yōde sa
ひとりではおはなしがすすまない
hitoride wa ohanashi ga susumanai
だれもひらがないしょうせつも
dare mo hiraganai shou setsu mo
かきおわるまではたにいてあげるよ
kaki owaru made hata ni ite ageru yo
はっぴーえんどじゃなくたって
happī endo janaku tatte
きみのけしきにいろどりをのせていく
kimi no keshiki ni irodori o nosete iku

きょうにすじがきどおりじゃない
kyō ni sujigaki-dōri janai
あのそらとは
ano sora to wa
にてもにつ
nite mo nitsu
っかなくてさ
kka nakute sa
それでもこのぼくらのえを
soredemo kono bokura no e o
わすれないように
wasurenai yō ni
なんどでもやきつけておこう
nandodemo yakitsukete okou

これがぼくたちのせかいだよ
kore ga bokutachi no sekaida yo
いつかはおわるらくがきのせかいだよ
itsuka wa owaru rakugaki no sekaida yo
はっぴーえんどじゃなくたって
happī endo janaku tatte
きみとあしたをつくれればよいかな
kimi to ashita o tsukurereba yoi ka na

なみだでにじがかかるような
namida de niji ga kakaru yōna
こんなせかいもいまかえてみせるよ
kon'na sekai mo ima kaete miseru yo
ななつのいろでそらをえがこう
nanatsu no iro de sora o egakou

なまえもしらない
namae mo shiranai
だれもさわれない
dare mo sawarenai
ぼくたちだけの
bokutachi dake no
あしたのあしおとをきいて
ashita no ashioto o kiite

Rápido Final

No hay necesidad de protagonismo
Pintando un futuro de garabatos
Perdido, llorando
Tú te reíste, eso es malo
Si mañana es un inalcanzable
Cielo blanco de titanio
¿De qué color quieres brillar?

Como un arcoíris reflejado en lágrimas
Cambiaré este mundo ahora
Pintemos el cielo con siete colores
Sin conocer nombres
Escuchando los pasos del mañana

¿Qué era lo que buscábamos?
En aquel entonces estábamos absortos
Solo para no perder
Lo que teníamos en nuestras manos
¿Cuándo fue que
Dejamos caer
Aquella voz en el campo?
No puedo avanzar solo en la historia
Hasta que termines de escribir
Estaré a tu lado
Aunque no sea un final feliz
Colorearé tu paisaje

Hoy no seguimos el mismo camino
Que aquel cielo
No coincidimos
Pero aún así
Para no olvidar
Nuestras imágenes
Las grabaré una y otra vez

Este es nuestro mundo
Un mundo de garabatos que algún día terminará
Aunque no sea un final feliz
Si puedo crear contigo el mañana
Será suficiente

Como un arcoíris reflejado en lágrimas
Cambiaré este mundo ahora
Pintemos el cielo con siete colores

Sin conocer nombres
Nadie puede tocar
Solo nosotros
Escuchando los pasos del mañana

Escrita por: