395px

El Comerciante y la Vela Azul

After The Tragedy

The Merchant And The Blue Candle

The ocean breathes its rhythm delivering my senses, reality is welcoming
Remind me what Im doing; is this where Ive been living?
This cave attempts to swallow light
Will it swallow me instead?

Is this what I hoped for?
A light in the darkness intoxicates,
drawing me closer with no escape to my fate

You are my only light, I found you now youre mine, carry me through the night
You are my only light, I wont leave you behind, Ill guard you with my life

He told me of your glory, about your unheard story,
How could I be the first to hear?
Your light could keep me living, your warmth returns my feeling
But if I shared you, would you leave?
Would your light abandon me?

Is this what I hoped for?
Your love told me nothing would be the same
This has no ending if Ill just stay
Where Im safe

[Chorus]
Will you burn out when Im gone?
[Chorus]
Will you burn out when Im gone?

El Comerciante y la Vela Azul

El océano respira su ritmo entregando mis sentidos, la realidad me da la bienvenida
Recuérdame qué estoy haciendo; ¿es aquí donde he estado viviendo?
Esta cueva intenta tragarse la luz
¿Me tragará a mí en su lugar?

¿Es esto lo que esperaba?
Una luz en la oscuridad me embriaga,
acercándome sin escapatoria a mi destino

Tú eres mi única luz, te encontré y ahora eres mía, llévame a través de la noche
Tú eres mi única luz, no te dejaré atrás, te protegeré con mi vida

Él me habló de tu gloria, de tu historia no escuchada,
¿Cómo podría ser yo el primero en escuchar?
Tu luz podría mantenerme con vida, tu calor devuelve mis sensaciones
Pero si te comparto, ¿me abandonarías?
¿Abandonarías tu luz?

¿Es esto lo que esperaba?
Tu amor me dijo que nada sería igual
Esto no tiene fin si simplemente me quedo
Donde estoy a salvo

[Estribillo]
¿Te apagarás cuando me haya ido?
[Estribillo]
¿Te apagarás cuando me haya ido?

Escrita por: After the Tragedy