Multitude Of Reasons
Show me a knife and ill show you conversation.
This isnt love, no its interrogation
So, uh, girl what are you doing here?
What are you doing here?
Im sorry, so sorry, so sorry, i did.
No, i don't know what this has become,
Some learn and i've learned we're done.
Locked doors, no keys to the apartment.
Oh, stop
Nobody knows
Summer nights are always lonely,
I can tell youre holding something
I don't believe a word that you say
If youd understand,
That im not the type of boy with great demands,
But youre just that type of girl
If youd understand,
That im only looking out to lend a hand,
But youre not that kind of girl.
What did you say to me
To make me bleed so hard?
Now i'm calling the guards,
Cause i don't know what you're doing here.
what are you doing here?
and we'll break down the door,
and we'll break every bone in your body,
bone in your body.
Multitud de Razones
Enséñame un cuchillo y te mostraré una conversación.
Esto no es amor, no, es interrogatorio.
Entonces, eh, chica ¿qué haces aquí?
¿Qué haces aquí?
Lo siento, tan arrepentido, tan arrepentido, lo hice.
No, no sé en qué se ha convertido esto,
Algunos aprenden y he aprendido que hemos terminado.
Puertas cerradas, sin llaves del apartamento.
Oh, para
Nadie sabe.
Las noches de verano siempre son solitarias,
Puedo ver que estás ocultando algo,
No creo ni una palabra de lo que dices.
Si entendieras,
Que no soy el tipo de chico con grandes exigencias,
Pero tú eres justo ese tipo de chica.
Si entendieras,
Que solo estoy buscando ayudar,
Pero tú no eres ese tipo de chica.
¿Qué me dijiste
Para hacerme sangrar tanto?
Ahora estoy llamando a los guardias,
Porque no sé qué estás haciendo aquí.
¿Qué haces aquí?
Y derribaremos la puerta,
Y romperemos cada hueso de tu cuerpo,
Hueso de tu cuerpo.