Tú
Te regalo mi cintura
Y mis labios para cuando quieras besar
Te regalo mi locura
Y las pocas neuronas que quedan ya
Mis zapatos detenidos
El diario en el que escribo
Te doy hasta mis suspiros
Pero no te vayas más
Porque eres tú mi sol
La fé con que vivo
La potencia de mi voz
Los pies con que camino
Eres tú, amor, mis ganas de reír
El adiós que no sabré decir
Porque nunca podré vivir sin ti
Si algún día decidieras
Alejarte nuevamente de aquí
Cerraría cada puerta
Para que nunca pudieras salir
Te regalo mis silencios
Te regalo mi nariz
Yo te doy hasta mis huesos
Pero quédate aquí
Porque eres tú mi sol
La fé con que vivo
La potencia de mi voz
Los pies con que camino
Eres tú, amor, mis ganas de reír
El adiós que no sabré decir
Porque nunca podré vivir sin ti
Toi
Je te donne ma taille
Et mes lèvres pour quand tu voudras embrasser
Je te donne ma folie
Et les quelques neurones qu'il me reste déjà
Mes chaussures figées
Le journal où j'écris
Je te donne même mes soupirs
Mais ne t'en va plus
Parce que c'est toi mon soleil
La foi avec laquelle je vis
La puissance de ma voix
Les pieds avec lesquels je marche
C'est toi, mon amour, mon envie de rire
L'adieu que je ne saurai pas dire
Parce que je ne pourrai jamais vivre sans toi
Si un jour tu décidais
De t'éloigner à nouveau d'ici
Je fermerais chaque porte
Pour que tu ne puisses jamais sortir
Je te donne mes silences
Je te donne mon nez
Je te donne même mes os
Mais reste ici
Parce que c'est toi mon soleil
La foi avec laquelle je vis
La puissance de ma voix
Les pieds avec lesquels je marche
C'est toi, mon amour, mon envie de rire
L'adieu que je ne saurai pas dire
Parce que je ne pourrai jamais vivre sans toi
Escrita por: Luis F. Ochoa / Shakira Mebarak