A Lost Forgotten Sad Spirit (Burzum cover)
The fire in the sky is extinguished
Blue waters no longer cry
The dancing of trees has stopped
The stream of freshness from cold winds
Exists no longer
The rain has stopped to drip
From the sky
Still dripping exists
From the veins of a nearly dead boy
Once there was hatred
Once there was cold
Now
There is only
A dark stone tomb
With an altar
An altar which
Serves as a bed
A bed of eternal sleep
The dreams of the human in sleep
Are dreams of relief
A gate out of hell
Into the void of death
Yet undisturbed
The human sleep
And one day
Will the grave be unlocked
And the soul
Must return to his world
But this time as
A lost forgotten sad spirit
Doomed
To haunt
Endlessly
Un espíritu triste perdido y olvidado (versión de Burzum)
El fuego en el cielo se ha extinguido
Las aguas azules ya no lloran
La danza de los árboles se ha detenido
El flujo de frescura de los vientos fríos
Ya no existe
La lluvia ha dejado de gotear
Desde el cielo
Aún gotea
Desde las venas de un chico casi muerto
Una vez hubo odio
Una vez hubo frío
Ahora
Solo queda
Una oscura tumba de piedra
Con un altar
Un altar que
Sirve como cama
Una cama de sueño eterno
Los sueños del humano en el sueño
Son sueños de alivio
Una puerta fuera del infierno
Hacia el vacío de la muerte
Aún sin perturbaciones
El humano duerme
Y un día
La tumba será desbloqueada
Y el alma
Deberá regresar a su mundo
Pero esta vez como
Un espíritu triste perdido y olvidado
Condenado
A vagar
Infinitamente