Me Leva
Tudo nasceu de brincadeira
Nas cordilheiras da ilusão.
Veio num vento sem destino;
Amor menino fez paixão.
Foi me invadindo pouco a pouco,
Me deixou louco de prazer.
Depois sumiu no mesmo vento:
Fiquei aos poucos sem você...
Deixou marcado o seu sorriso
Que não me deixa te esquecer
E me tirou do paraíso
Sem um sentido pra viver.
Me leva!
Oh!, vento me leva pra ela!
Me leva!
Me faça ficar junto dela!
É desse amor que eu preciso;
Preciso e não posso esquecer:
Eu faço de tudo no mundo
Pra não te perder.
Nimm mich mit
Alles begann als ein Spiel
In den Gebirgen der Illusion.
Kam mit einem Wind ohne Ziel;
Die Liebe eines Jungen wurde zur Leidenschaft.
Sie drang langsam in mich ein,
Machte mich verrückt vor Freude.
Dann verschwand sie im gleichen Wind:
Wurde nach und nach ohne dich...
Dein Lächeln hat Spuren hinterlassen,
Die mich nicht vergessen lassen.
Und hat mich aus dem Paradies gerissen,
Ohne einen Sinn zu leben.
Nimm mich mit!
Oh, Wind, nimm mich zu ihr!
Nimm mich mit!
Lass mich bei ihr sein!
Es ist diese Liebe, die ich brauche;
Ich brauche sie und kann sie nicht vergessen:
Ich tue alles auf der Welt,
Um dich nicht zu verlieren.