395px

Esta fuerza hacia mi destino

Agepê

This Strength To My Destination

This strength to my destination.
Bring me hope.
You made me a boy on the sidewalk of bash.
This grace the dawn.
Corner sang madrigals.
And in the shadow of the road.
He said goodbye again.

A little star.
With the lilies of the moon.
Made in my corner.
With faith and prayer.
Having hands on my ordeal.
The path of forgiveness.

This scarf goodness.
To my eyes as atheists.
This will be the laughter joy.
Bring happiness and then said goodbye.

This scarf goodness.
To my eyes as atheists.
This will be the laughter joy.
Brought happiness and testified you said goodbye

Esta fuerza hacia mi destino

Esta fuerza hacia mi destino.
Tráeme esperanza.
Me hiciste un chico en la acera de la fiesta.
Esta gracia al amanecer.
La esquina cantaba madrigales.
Y en la sombra del camino.
Dijo adiós de nuevo.

Una pequeña estrella.
Con los lirios de la luna.
Hecho en mi esquina.
Con fe y oración.
Teniendo las manos en mi prueba.
El camino del perdón.

Este pañuelo de bondad.
Para mis ojos como ateos.
Esto será la alegría de la risa.
Traer felicidad y luego dijo adiós.

Este pañuelo de bondad.
Para mis ojos como ateos.
Esto será la alegría de la risa.
Trajo felicidad y testificó que dijiste adiós

Escrita por: