No Nostalgia
When I walk
There will be no
Speculation
No act to follow
And my words
They will be strong
Find your way
Feel free to come
Now our doubts
They will be cast
No nostalgia
No point of reference
No, nothing wrong
And no looking back
Our days of proof
Is every breath you breathe
So I'll make the time
If you can make believe
(Hey) living in a fortress
(Hey) safe from the madness
(Hey, hey) keeping every promise
When I walk
There will be no
Hesitation
No pill to swallow
And my side
Sure will be long
But choose your side
Feel free to come
I'll be the bottles on the beaches
You'll be the waves that wash them all ashore
We'll make the most of every message
People care for life forever after more
On and on and on and and on
Till we go for sure
(Hey) living in a fortress
(Hey) safe from the madness
(Hey, hey) keeping every promise
Pas de Nostalgie
Quand je marche
Il n'y aura pas
De spéculation
Pas d'acte à suivre
Et mes mots
Ils seront forts
Trouve ton chemin
N'hésite pas à venir
Maintenant nos doutes
Ils seront dissipés
Pas de nostalgie
Pas de point de référence
Non, rien de mal
Et pas de retour en arrière
Nos jours de preuve
C'est chaque souffle que tu prends
Alors je prendrai le temps
Si tu peux faire semblant
(Hey) vivant dans une forteresse
(Hey) à l'abri de la folie
(Hey, hey) tenant chaque promesse
Quand je marche
Il n'y aura pas
D'hésitation
Pas de pilule à avaler
Et mon côté
Sera sûrement long
Mais choisis ton camp
N'hésite pas à venir
Je serai les bouteilles sur les plages
Tu seras les vagues qui les ramènent à la côte
Nous tirerons le meilleur de chaque message
Les gens se soucient de la vie pour toujours après
Encore et encore et encore et encore
Jusqu'à ce que nous y allions pour de bon
(Hey) vivant dans une forteresse
(Hey) à l'abri de la folie
(Hey, hey) tenant chaque promesse