Luz dos Meus Sonhos
Deu uma coisa em mim,
Já não vejo no céu as nuvens,
Vem comigo dormir lá fora.
Ou ao menos deixar,
As janelas abertas, lua,
Brilha em mim com sua luz agora.
E deixa, o tempo, cuidar do amanhã, pois na manhã que vem,
Quero ouvir a sua voz, chamando o meu nome, e quando,
Abrir os meus olhos e ver o seu rosto,
Sei que é você o meu bem
Deu uma coisa em mim,
Já não vejo no céu as nuvens,
Vem comigo dormir lá fora
Ou ao menos deixar
As janelas abertas, lua,
Brilha em mim com sua luz agora
E deixa, o tempo, cuidar do amanhã, pois na manhã que vem,
Quero ouvir a sua voz, chamando o meu nome, e quando,
Abrir os meus olhos e ver o seu rosto,
Sei que é você o meu bem
E deixa, o tempo, cuidar do amanhã, pois na manhã que vem,
Quero ouvir a sua voz, chamando o meu nome, e quando,
Abrir os meus olhos e ver no seu rosto, a luz dos meus sonhos,
Tenho a certeza, sei que é você o meu bem
Viva o sonho, seca o pranto, amanhã é um novo dia ...
Luz de Mis Sueños
De repente algo cambió en mí,
Ya no veo las nubes en el cielo,
Ven a dormir afuera conmigo.
O al menos deja
Las ventanas abiertas, luna,
Brilla en mí con tu luz ahora.
Y deja que el tiempo se encargue del mañana, porque en la mañana que llega,
Quiero escuchar tu voz llamando mi nombre, y cuando,
Abra mis ojos y vea tu rostro,
Sé que eres mi bien.
De repente algo cambió en mí,
Ya no veo las nubes en el cielo,
Ven a dormir afuera conmigo.
O al menos deja
Las ventanas abiertas, luna,
Brilla en mí con tu luz ahora.
Y deja que el tiempo se encargue del mañana, porque en la mañana que llega,
Quiero escuchar tu voz llamando mi nombre, y cuando,
Abra mis ojos y vea tu rostro,
Sé que eres mi bien.
Y deja que el tiempo se encargue del mañana, porque en la mañana que llega,
Quiero escuchar tu voz llamando mi nombre, y cuando,
Abra mis ojos y vea en tu rostro, la luz de mis sueños,
Tengo la certeza, sé que eres mi bien.
Vive el sueño, seca las lágrimas, mañana es un nuevo día...