小鳳仙 (Shouhousen)
うみこえてきみはやってくる
umi koete kimi wa yattekuru
きたむきぼくのまど
kita-muki boku no mado
ふるえてるちいさなかげぼうし
furue teru chīsana kagebōshi
こんやもないてるね
kon'ya mo nai teru ne
くろかみだかせてあしたはここにああ〜ああ〜いないひとだから
kurokami daka sete ashita wa koko ni ah ~ ah ~ inai hito dakara
なぜきみはあいのわたりどり
naze kimi wa ai no wataridori
つばさをやすめない
tsubasa o yasumenai
とおいくにそんなにたびしても
tōi kuni son'nani tabi shite mo
さみしさつのるだけ
samishi-sa tsunoru dake
ふくかぜほーほろりどこかでおききああ〜ああ〜ぼくのこのうたを
fukukaze ho ̄ horori doko ka de o kiki ah ~ ah ~ boku no konoutawo
いまぼくにできることなんて
ima boku ni dekiru koto nante
ひとつもないけれど
hitotsu mo naikeredo
きみのむねこがすかなしみの
kimi no mune kogasu kanashimi no
とまりぎなれるだろ
tomarigi narerudaro
おかえりいつでもこほうせんこんやもああ〜ああ〜きみをまっている
o kaeri itsu demo ko hō sen kon'ya mo ah ~ ah ~ kimi o matte iru
ああ〜ああ〜きみをまっている
ah ~ ah ~ kimi o matte iru
Pequeña Fénix
Escucho las olas, tú estás llegando
Hacia mi ventana de cara al norte
Un pequeño sombrero tembloroso
Esta noche también estás llorando
Con tu cabello negro, mañana estarás aquí
Oh, oh, no hay nadie más
¿Por qué cruzas el puente del amor?
Sin descansar tus alas
Aunque viajes tan lejos
Solo aumenta la soledad
El viento sopla, susurra en algún lugar
Oh, oh, escucha mi canción
Ahora, no hay nada que pueda hacer
Pero quizás
Tu pecho pueda encontrar
Refugio en mi corazón
Bienvenida, siempre te espero
Esta noche también
Oh, oh, te estoy esperando
Oh, oh, te estoy esperando
Escrita por: Agnes Chan / Kang Jinka