Shoot His Load
Minding his own business,
Riding subway trains,
Got ripped off twice,
Ain't gonna happen again,
Withdrew a hundred dollars,
Bought himself a piece,
Can't depend on anyone,
He's his own police.
Fourteenth Street station,
This could be the night,
December, he's heavily sweating,
Collar feels so tight,
Tired of being preyed upon,
By the scum of the earth,
Tonight he'll be the predator,
Someone's gonna get hurt.
Walked into an empty car,
Found himself a seat,
Five low lives waiting there,
Waiting for fresh meat,
One by one surrounded him,
Trapped him by the door,
Finger on the trigger.
Got more than they asked for.
A split second without thinking,
Hot gun in his hand,
Four shoots of blood,
Bernie gets his man.
Now he stands trial,
A criminal he's told.
But he got the satisfaction,
Of shooting his load.
Dispara su carga
Mientras estaba en sus asuntos,
Viajando en trenes subterráneos,
Fue estafado dos veces,
No volverá a suceder,
Retiró cien dólares,
Se compró un arma,
No puede depender de nadie,
Él es su propia policía.
Estación de la Calle Catorce,
Esta podría ser la noche,
Diciembre, está sudando profusamente,
El cuello le aprieta tanto,
Cansado de ser presa,
De la escoria de la tierra,
Esta noche será el depredador,
Alguien saldrá lastimado.
Entró en un vagón vacío,
Encontró un asiento,
Cinco vidas bajas esperando allí,
Esperando por carne fresca,
Uno por uno lo rodearon,
Lo atraparon junto a la puerta,
Dedo en el gatillo.
Obtuvieron más de lo que pidieron.
Un instante sin pensar,
Con el arma caliente en la mano,
Cuatro disparos de sangre,
Bernie atrapa a su hombre.
Ahora está en juicio,
Le dicen criminal.
Pero obtuvo la satisfacción,
De disparar su carga.