Verfall
Aufgeschreckt durch grässliche Visionen
Die Nacht zur frühen Stunde jäh beendet
Tief im Geiste nisten hungrige Schreckensbilder
Um sich gierig schlingend am Verstand zu nähren
Das Haus getaucht in morgendliche Stille
In den Ohren dröhnt noch immer der Nachhall der Sirenen
Ich sah die Welt von morgen
In Scherben liegen
Zerstörung und Verfall
Zerfraßen das entzweite Land
In Rot getränkte Leichentücher tropfen stätig von den gläsernen Ruinen
Letztes Zeugnis einer dem Untergang geweihten Zivilisation
Wühlt in Trümmern, sucht Erleuchtung
Sucht nach Zeichen in den Scherben
Hofft auf einen neuen Morgen
Ohne Todeshauch in euren Reihen
Ich sah die Welt von morgen
In Flammen stehen
Der Geruch von Fäulnis
Durchzog das entzweite Land
Das Klagen der dem Unheil geopferten Seelen
Schallt in den Kratern im geborstenen Asphalt
Letztes Zeugnis der auf dem Scheiterhaufen endenden Menschheit
Wühlt in Trümmern, sucht Erleuchtung
Sucht nach Spuren in den Scherben
Hofft auf Erlösung
Bevor die Zeit durch eure Finger rinnt
Decadencia
Sobresaltado por visiones horribles
La noche abruptamente termina en las primeras horas
En lo más profundo de la mente anidan imágenes de terror hambrientas
Devorándose ávidamente para alimentarse de la cordura
La casa sumida en el silencio matutino
En los oídos aún retumba el eco de las sirenas
Vi el mundo del mañana
Yacer en pedazos
Destrucción y decadencia
Devoraban la tierra dividida
Paños mortuorios empapados en rojo gotean constantemente de las ruinas de cristal
Último testimonio de una civilización condenada a la perdición
Revuelvan en los escombros, busquen iluminación
Busquen señales entre los fragmentos
Esperen por un nuevo amanecer
Sin aliento de muerte entre ustedes
Vi el mundo del mañana
Arder en llamas
El olor a podredumbre
Impregnaba la tierra dividida
Los lamentos de las almas sacrificadas al desastre
Resuenan en los cráteres del asfalto agrietado
Último testimonio de la humanidad que termina en la hoguera
Revuelvan en los escombros, busquen iluminación
Busquen rastros entre los fragmentos
Esperen por redención
Antes de que el tiempo se les escape entre los dedos