Memory
Midnight
Not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory
She is smiling alone
In the lamplight
The withered leaves collect at my feet
And the wind begins to moan
Memory
All alone in the moonlight
I can dream of the old days
Life was beautiful then
I remember the time I knew what happiness was
Let the memory live again
Every street lamp seems to beat
A fatalistic warning
Someone mutters and the street lamp sputters
And soon it will be morning
Daylight
I must wait for the sunrise
I must think of a new life
And I musn't give in
When the dawn comes
Tonight will be a memory too
And a new day will begin
Burnt out ends of smoky days
The steal cold smell of morning
A street lamp dies, another night is over
Another day is dawning
Touch me,
It's so easy to leave me
All alone with my memory
Of my days in the sun
If you touch me,
You'll understand what happiness you see
Look a new day has begun
Recuerdo
Medianoche
No hay un sonido en el pavimento
¿Ha perdido la luna su recuerdo?
Ella está sonriendo sola
En la luz de la lámpara
Las hojas marchitas se acumulan a mis pies
Y el viento comienza a gemir
Recuerdo
Totalmente solo a la luz de la luna
Puedo soñar con los viejos tiempos
La vida era hermosa entonces
Recuerdo el momento en que supe lo que era la felicidad
Deja que el recuerdo vuelva a vivir
Cada farola parece latir
Una advertencia fatalista
Alguien murmura y la farola chisporrotea
Y pronto será la mañana
Luz del día
Debo esperar el amanecer
Debo pensar en una nueva vida
Y no debo rendirme
Cuando llegue el amanecer
Esta noche también será un recuerdo
Y un nuevo día comenzará
Los finales consumidos de días humeantes
El frío olor a mañana
Una farola muere, otra noche ha terminado
Otro día está amaneciendo
Tócame,
Es tan fácil dejarme
Totalmente solo con mi recuerdo
De mis días al sol
Si me tocas,
Entenderás la felicidad que ves
Mira, un nuevo día ha comenzado