Canción de Primavera
Como un ramo de flores llegó la primavera
Sahumada de perfumes; de gloria y esplendor
Huyó por los confínes el lobo del invierno
Y ha vuelto con sus trinos el dulce ruiseñor
Primavera; primavera, tu que guardas mil amores
No me niegues primavera; un rayito de ilusión
Soñar tranquilamente debajo de los sauces
Mecido por los suaves arrullos de un querer
Y mientras que hacen nidos; los pájaros alegres
Mirar como el arroyo no deja de correr
Primavera; primavera
Tu que guardas mil amores
No me niegues primavera; un rayito de ilusión
Tus flores hasta el aire; fecundan amorosas
Hay algo en el ambiente que va diciendo amor
Esmaltan fugitivas y errantes mariposas
La bóveda tranquila de luz y de color
Primavera; primavera
Tu que guardas mil amores
No me niegues primavera; un rayito de ilusión
Si vieras primavera; ¡si vieras que tristeza!
En más de cuantos nidos las vidas encerrás
Porque me hiciste noche: Yo sé que nunca; nunca
Las ramas de mis años; ya no retoñan más
Frühlingslied
Wie ein Strauß voller Blumen kam der Frühling heran
Umhüllt von Düften; von Ruhm und Pracht
Der Winterwolf floh in die entferntesten Ecken
Und mit seinen Liedern kehrte die süße Nachtigall zurück
Frühling; Frühling, du, die du tausend Lieben bewahrst
Verweigere mir nicht den Frühling; einen Strahl der Hoffnung
Friedlich träumen unter den Weiden
Wiegt mich sanft das süße Murmeln einer Liebe
Und während die fröhlichen Vögel Nester bauen
Sehe ich, wie der Bach unaufhörlich fließt
Frühling; Frühling
Du, die du tausend Lieben bewahrst
Verweigere mir nicht den Frühling; einen Strahl der Hoffnung
Deine Blumen erfüllen die Luft; sie bringen Liebe
Es gibt etwas in der Luft, das von Liebe spricht
Flüchtige und umherirrende Schmetterlinge
Schmücken die ruhige Decke aus Licht und Farbe
Frühling; Frühling
Du, die du tausend Lieben bewahrst
Verweigere mir nicht den Frühling; einen Strahl der Hoffnung
Wenn du nur den Frühling sehen könntest; wenn du nur die Traurigkeit sehen könntest!
In mehr als so manchem Nest sind die Leben eingeschlossen
Weil du mir die Nacht gebracht hast: Ich weiß, dass niemals; niemals
Die Äste meiner Jahre; nicht mehr sprießen werden.