Ojos Brujos
¿Qué mágicos poderes se encierran en sus ojos?
Que quedaron clavados en mi pobre corazón
Que vivo prisionero sumiso a sus antojos
Y brillan en mis sueños igual que una visión
Que extrañas expresiones irradian tus pupilas
Que cuando las contemplo en muda adoración
Parecen dos volcanes luceros que encandilan
Abismos donde se hunde y sueña una pasión
Ojos brujos que nacieron para torturar mi alma
Me roban el sueño; me quitan la calma; me dan alegrías; penas y dolor
Ojos bellos que yo adoro tanto llenos de hermosura
Y aunque son motivos de mis amarguras
¡Mirándome en ellos quiero morir yo!
¿Qué tiene tu mirada mujer que me fascina?
Si miras con ternura aumentas mi pasión
Si miras con enojo tus ojos me dominan
Si lo haces con tristeza me muero de dolor
Que a veces a su paso hasta las mismas flores
Se inclinan con ternura, le brindan con amor
De tus ojos brujos los pálidos fulgores
He escuchado que hieren y matan a traición
Yeux Envoûtants
Quels pouvoirs magiques se cachent dans tes yeux ?
Qui sont restés gravés dans mon pauvre cœur
Je suis un prisonnier soumis à tes caprices
Et ils brillent dans mes rêves comme une vision
Quelles étranges expressions émanent de tes pupilles
Quand je les contemple en muette adoration
On dirait deux volcans, des étoiles qui éblouissent
Des abîmes où s'enfonce et rêve une passion
Yeux envoûtants qui sont nés pour torturer mon âme
Ils me volent le sommeil ; me prennent la paix ; me donnent des joies ; des peines et de la douleur
Yeux magnifiques que j'adore tant, pleins de beauté
Et même s'ils sont la source de mes amertumes
En les regardant, je veux y mourir !
Que possède ton regard, femme, qui me fascine ?
Si tu regardes avec tendresse, tu intensifies ma passion
Si tu regardes avec colère, tes yeux me dominent
Si tu le fais avec tristesse, je meurs de douleur
Parfois, à leur passage, même les fleurs
S'inclinent avec tendresse, leur offrent de l'amour
Des éclats pâles de tes yeux envoûtants
J'ai entendu qu'ils blessent et tuent par traîtrise.