395px

El Mensajero Akif

Ahmet Kaya

Telgrafçý Akif

Hüseynik'ten çýktým þeher yoluna
Can aðrýsý tesir etti koluma
Yaradaným merhamet et kuluna

Yazýk oldu yazýk þu genç ömrüme
Bilmem þu feleðin bana cevri ne

Telgrafýn direkleri sayýlmaz
Atik haným baygýn düþtü ayýlmaz
Böyle canlar teneþire koyulmaz

Yazýk oldu yazýk þu genç ömrüme
Bilmem þu feleðin bana cevri ne

Lütfü gelsin telgrafýn baþýna
Bir tel vursun musul da gardaþýma

Yazýk oldu yazýk þu genç ömrüme
Bilmem þu feleðin bana cevri ne

Yazýk oldu yazýk þu genç ömrüme
Bilmem þu feleðin bana cevri ne

El Mensajero Akif

Salí de Hüseynik hacia el camino de la ciudad
El dolor en el alma afectó mi brazo
Mi Creador, ten misericordia de tu siervo

Qué lástima, qué lástima para mi joven vida
No sé qué trama tiene este destino

Los postes del telégrafo no se cuentan
La señora Atik cayó desmayada y no se despierta
No se pueden sacrificar vidas así

Qué lástima, qué lástima para mi joven vida
No sé qué trama tiene este destino

Que la gracia venga al telégrafo
Que envíe un mensaje a mi hermano en Mosul

Qué lástima, qué lástima para mi joven vida
No sé qué trama tiene este destino

Qué lástima, qué lástima para mi joven vida
No sé qué trama tiene este destino

Escrita por: