Telgrafçý Akif
Hüseynik'ten çýktým þeher yoluna
Can aðrýsý tesir etti koluma
Yaradaným merhamet et kuluna
Yazýk oldu yazýk þu genç ömrüme
Bilmem þu feleðin bana cevri ne
Telgrafýn direkleri sayýlmaz
Atik haným baygýn düþtü ayýlmaz
Böyle canlar teneþire koyulmaz
Yazýk oldu yazýk þu genç ömrüme
Bilmem þu feleðin bana cevri ne
Lütfü gelsin telgrafýn baþýna
Bir tel vursun musul da gardaþýma
Yazýk oldu yazýk þu genç ömrüme
Bilmem þu feleðin bana cevri ne
Yazýk oldu yazýk þu genç ömrüme
Bilmem þu feleðin bana cevri ne
El Mensajero Akif
Salí de Hüseynik hacia el camino de la ciudad
El dolor en el alma afectó mi brazo
Mi Creador, ten misericordia de tu siervo
Qué lástima, qué lástima para mi joven vida
No sé qué trama tiene este destino
Los postes del telégrafo no se cuentan
La señora Atik cayó desmayada y no se despierta
No se pueden sacrificar vidas así
Qué lástima, qué lástima para mi joven vida
No sé qué trama tiene este destino
Que la gracia venga al telégrafo
Que envíe un mensaje a mi hermano en Mosul
Qué lástima, qué lástima para mi joven vida
No sé qué trama tiene este destino
Qué lástima, qué lástima para mi joven vida
No sé qué trama tiene este destino