İnanmadın
Yüreğinin çöllerine
Nehir oldum inanmadın
Saçlarının tellerine
Esir oldum inanmadın
Ben ki asi boyun eğmez
Benki çılgın söz dinlemez
Senin için hemde kaç kez
Yaşlar döktum inanmadın
İnanmadın ne yapayım
Sensizlikmiş senden payım
Tanrımısınki tapayım
Sevdim seni inanmadın
Diz çökerken dağlar bana
Şimdi taşlar ağlar bana
Hayatımda birtek sana
Yenik düştüm inanmadın
Sen kavgamın tek galibi
Sen gönlümün tek sahibi
Sana uysal çocuk gibi
Teslim oldum inanmadın
Yere serdin gururumu
Hiçe saydın onurumu
Kucakladım umudumu
Koştum sana inanmadın.
Yasak koydum şu kalbime
Ne geçdiki ah elime
Bağlanmakmı ne kelime
Öldüm sana inanmadın.
Bana geri ver ıslanmamış gülen gözlerimi.
Bana geri ver kararmamış güzel günlerimi.
Bana geri ver tükenmemiş büyük sevgileri.
Her seyi geri ver...
No lo creías
A los desiertos de tu corazón
Soy un río. No me crees
Para los mechones de tu cabello
Soy un prisionero. No me crees
No me inclinaré ante los rebeldes
El mío no escucha locuras
¿Cuántas veces para ti?
Derramé lágrimas. No me creías
No me creíste qué hacer
Mi parte de ti es sin ti
Oh, Dios mío, Dios mío
Me caes bien. No me crees
Como las montañas se arrodillan ante mí
Ahora las piedras lloran a mí
Eres el único en mi vida
Fui derrotado. No me creías
Eres el único ganador de mi pelea
Eres el único dueño de mi corazón
Como un chico domesticado para ti
Me rendí. No me creías
Has derribado mi orgullo
Has considerado mi honor
Abrazé mi esperanza
Corrí y no te creías
Puse una prohibición en mi corazón
¿Qué obtuve? ¡Oh!
¿Qué palabra conectar?
Me morí. No te creías
Devuélveme mis ojos sonrientes sin mojar
Devuélveme mis buenos días
Devuélveme tu amor sin agotar
Devuélvemelo todo