De Volta Ao Amor
Vivo com uma sombra sobre mim
Durmo com uma nuvem na cabeça
Como se não houvesse nada o que pensar
Tenho estado sozinho
Preso no passado
Como se eu não pudesse
Se quer continuar
Tenho escondido todos os meus sonhos
Guardando para caso um dia eu precisar
Tenho economizado tempo
Pra limpar os vestigios que ficaram em minha mente
Eu preciso de um caminho que não haja dor
Um caminho que me devolva a vida
Um caminho que me dê a saida
Um caminho de volta ao amor 2x
Pode parecer loucura demais
Mas as estrelas não brilham mais pra mim
Até tenho procurado outros sinais
Pois deve haver algum lugar no fim
Tenho procurado alguém pra me iluminar
Não alguém pra passar a noite
Alguma direção poderia ajudar
Estarei aberto a suas sujestões
Eu preciso de um caminho que não haja dor
Um caminho que me devolva a vida
Um caminho que me dê a saida
Um caminho de volta ao amor (4x)
De Vuelta al Amor
Vivo con una sombra sobre mí
Duermo con una nube en la cabeza
Como si no hubiera nada en qué pensar
He estado solo
Atrapado en el pasado
Como si no pudiera
Ni siquiera seguir
He estado escondiendo todos mis sueños
Guardándolos por si algún día los necesito
He estado ahorrando tiempo
Para limpiar los vestigios que quedaron en mi mente
Necesito un camino sin dolor
Un camino que me devuelva la vida
Un camino que me dé la salida
Un camino de vuelta al amor 2x
Puede parecer demasiado loco
Pero las estrellas ya no brillan para mí
Incluso he estado buscando otras señales
Porque debe haber algún lugar al final
He estado buscando a alguien que me ilumine
No a alguien con quien pasar la noche
Cualquier dirección podría ayudar
Estaré abierto a tus sugerencias
Necesito un camino sin dolor
Un camino que me devuelva la vida
Un camino que me dé la salida
Un camino de vuelta al amor (4x)