Sonhos Perfeitos
Até quando os sonhos podem vir te resgatar?
Quantos dias você fica sem brigar?
Não sei por onde mais eu sei que vou
Seguindo em frente eu encontro a minha paz amor
Não tenho medo no escuro eu sempre me dei bem
Só não me fale que esta noite você não vem
Os sonhos vêm e vão, se perdem na ilusão
No entardecer da tua tristeza eu vejo solidão
Tá na hora de acordar, ir pra janela ver o dia passar
Tá na hora de acordar, pra perceber que hoje eu chego pra ficar
Até quando eu vou ter que te esperar?
Quantas vezes eu vou ter que te falar?
Que a nossa vida inteira apenas começou
E desse jeito é que a gente segue em frente amor
Vivemos cada passo, todos de uma vez
Pulando as horas e as lembranças que o tempo não fez
Isso é um furacão em bolhas de sabão
Essa é nossa lição, e se cair ninguém passa do chão
Tá na hora de acordar, ir pra janela ver o dia passar
Tá na hora de acordar, pra perceber que hoje eu chego pra ficar
Sueños Perfectos
¿Hasta cuándo los sueños pueden venir a rescatarte?
¿Cuántos días pasas sin pelear?
No sé por dónde, pero sé que voy
Siguiendo adelante, encuentro mi paz, amor
No tengo miedo en la oscuridad, siempre me las arreglo bien
Solo no me digas que esta noche no vendrás
Los sueños vienen y van, se pierden en la ilusión
En el atardecer de tu tristeza, veo soledad
Es hora de despertar, ir a la ventana a ver pasar el día
Es hora de despertar, darme cuenta de que hoy me quedo para quedarme
¿Hasta cuándo tendré que esperarte?
¿Cuántas veces tendré que decirte?
Que nuestra vida apenas comienza
Y así es como seguimos adelante, amor
Vivimos cada paso, todos a la vez
Saltando las horas y los recuerdos que el tiempo no hizo
Esto es un huracán en burbujas de jabón
Esta es nuestra lección, y si caemos, nadie pasa del suelo
Es hora de despertar, ir a la ventana a ver pasar el día
Es hora de despertar, darme cuenta de que hoy me quedo para quedarme