Daisuki da Yo (translation)
I love you
It seems a waste
To reminisce about you
Because i want to keep you mine and mine alone.
I don't really wanna remember you
I mean, it's embarassing
Grinning to myself.
Eventhough you were late coming home
Tired from a late night
You picked me up in your arms
Even in my dreams, i knew it.
I miss you so
I couldn't feel anymore helpless
I miss you so
I'll always love you.
Did you know,
What i wished for
That night
When we went for a drive?
Did you know,
That i saw our happiness
In the sky we looked up at together?
You took this one 'me' laying there
Made her beautiful and were always there for me.
I miss you so
I don't wanna be any further away from you
I miss you so
I'll always love you.
I miss you so
I couldn't feel anymore helpless
I miss you so
I'll always love you.
I will always, always and forever
I will always love you. la la la.
Je t'aime tellement
Je t'aime
Ça semble être du gâchis
De repenser à toi
Parce que je veux te garder pour moi, rien qu'à moi.
Je ne veux vraiment pas me souvenir de toi
Je veux dire, c'est embarrassant
À sourire pour moi-même.
Même si tu es rentré en retard
Fatigué d'une nuit tardive
Tu m'as pris dans tes bras
Même dans mes rêves, je le savais.
Tu me manques tellement
Je ne pouvais pas me sentir plus impuissante
Tu me manques tellement
Je t'aimerai toujours.
Savais-tu,
Ce que je souhaitais
Cette nuit-là
Quand nous sommes partis en balade ?
Savais-tu,
Que j'ai vu notre bonheur
Dans le ciel que nous regardions ensemble ?
Tu as pris ce 'moi' allongé là
Tu l'as rendue belle et tu étais toujours là pour moi.
Tu me manques tellement
Je ne veux pas être plus loin de toi
Tu me manques tellement
Je t'aimerai toujours.
Tu me manques tellement
Je ne pouvais pas me sentir plus impuissante
Tu me manques tellement
Je t'aimerai toujours.
Je t'aimerai toujours, toujours et pour toujours
Je t'aimerai toujours. la la la.