Mizutama shatsu
めをとじてうつらうつらしてるあいだに
Me wo tojite utsura utsura shiteru aida ni
いつもやってくるのはあなたのかおで
Itsumo yatte kuru no wa anata no kao de
おどろいてめをひらいてみるとそこに
Odoroite me wo hiraite miru to soko ni
ながれるはあたしのほほをつたうなみだ
Nagaruru wa atashi no hoho wo tsutau namida
いえなかったことはたくさんあるわ
Ie nakatta koto wa takusan aru wa
いまはそれはそれは..くやしくて
Ima wa sore wa sore wa.. kuyashikute
そでをとうすことのない
Sode wo tousu koto no nai
みずたまシャツあれいらいあれいらい
Mizutama shatsu are irai are irai
さいごにあったあの日はせんめいで
Saigo ni atta ano hi wa senmei de
いまのあたしにはわるいゆめのよう
Ima no atashi ni wa warui yume no you
あなたといたときはかなしいかんじょうを
Anata toita toki wa kanashii kanjou wo
たまにわすれてしまうくらいだったのに
Tama ni wasurete shimau kurai datta no ni
あなたをすきだとみとめてしまうことが
Anata wo suki dato mitomete shimau koto ga
いやなくらいせつないこいになりました
Iyana kurai setsunai koi ni nari mashita
どんなにあがいてもむかしとおなじ
Donna ni agaite mo mukashi to onaji
きもちはもうにどとうまれてこないでしょう
Kimochi wa mou nido to umarete konai deshou
そでをとうすことのない
Sode wo tousu koto no nai
みずたまシャツあれいらいあれいらい
Mizutama shatsu are irai are irai
さいごについてきずあとひりひりと
Saigo ni tsuita kizuato hirihiri to
ふかくあなをほるわるいむしのよう
Fukaku ana wo horu warui mushi no you
そでをとうすことのない
Sode wo tousu koto no nai
みずたまシャツあれいらいあれいらい
Mizutama shatsu are irai are irai
さいごにあったあの日はせんめいで
Saigo ni atta ano hi wa senmei de
いまのあたしにはわるいゆめのよう
Ima no atashi ni wa warui yume no you
Camisa de lunares
Al cerrar los ojos mientras todo se desvanece
Siempre apareces con tu rostro
Sorprendida, abro los ojos y ahí
Fluyen las lágrimas que recorren mis mejillas
Hay muchas cosas que no dije
Ahora, eso es, eso es... frustrante
No puedo quitarme
Esta camisa de lunares, nunca más, nunca más
Ese día en el que nos encontramos por última vez
Se siente como un mal sueño para mí ahora
Cuando te dije que te amaba, era tan triste
Que a veces lo olvidaba por completo
Aceptar que te amo
Se convirtió en un doloroso amor insoportable
No importa cuánto luche
Los mismos sentimientos de antes
No volverán a nacer
No puedo quitarme
Esta camisa de lunares, nunca más, nunca más
La última cicatriz que quedó
Se siente como un insecto malvado cavando un agujero profundo
No puedo quitarme
Esta camisa de lunares, nunca más, nunca más
Ese día en el que nos encontramos por última vez
Se siente como un mal sueño para mí ahora