Mikuni Eki
もしもあなたがいなくなったら
Moshimo anata ga inaku nattara
あたしはどうなってしまうだろう
Atashi wa dou natte shimau darou?
もちあがらないくらいにくびをもたげてなくのかなあ
Mochi agara nai kurai ni kubi wo motagete naku no kanaa
さむさにこらえきれずにぬくもりもとめたさきに
Samusa ni koraekirezu ni nukumori motometa saki ni
あなたのゆびとうでがある
Anata no yubi to ude ga aru
それでいいそれだけでいい
Sore de ii sore dake de ii
まいにちがきのうのようだったのに
Mainichi ga kinou no you datta no ni
なにをあせっていたの
Nani wo asette ita no?
かわらないまちなみあそこのBOORINGUじょう
Kawara nai machinami asoko no BOORINGU jou
あせっていたのはじぶんで
Asette ita no wa jibun de
につまってみたりこわがってみたり
Nitsumatte mitari kowagatte mitari
つないだてをはなしたくない
Tsunaida te wo hanashita kunai
くるしいときはたすけてあげるだからあんしんしなさい
"Kurushii toki wa tasukete ageru dakara anshin shi nasai"
じゆうにまうこえがする
Jiyuu ni mau koe ga suru
それでいいそれだけでいい
Sore de ii sore dake de ii
いきをすおうとするいし
Iki wo suou to suru ishi
まっすぐにあなたをみつめるため
Massugu ni anata wo mitsumeru tame
そだってくちいさなこころをみおとさないでね
Sodatteku chiisana kokoro wo miotosa naide ne
すこしならこぼしていいけど
Sukoshi nara koboshite ii kedo
スカートゆれるひかりのなかの
SUKAATO yureru hikari no naka no
あの日にけっしてはじないように
Ano hi ni kesshite haji nai you ni
かわらないまちなみあそこBOORINGUじょう
Kawara nai machinami asoko no BOORINGU jou
あせっていたのはじぶんで
Asette ita no wa jibun de
につまってみたりこわがってみたり
Nitsumatte mitari kowagatte mitari
つないだてをはなしたくない
Tsunaida te wo hanashita kunai
ゆびおりかぞえためぶいたひびとふたりの
Yubiori kazoeta mebuita hibi to futari no
かえりみち
Kaerimichi
Estación Mikuni
Si alguna vez tú desapareces
¿Qué será de mí?
¿Lloraré hasta no poder respirar?
Sin poder soportar el frío, busco calor
Tus dedos y brazos están ahí
Eso es suficiente, solo eso es suficiente
Cada día se sentía como ayer
¿Qué estaba apresurando?
En las calles invariables, en ese aburrido lugar
Lo que estaba apresurando era a mí misma
Evitando, temiendo
No quiero soltar la mano que sostengo
'En tiempos difíciles, te ayudaré, así que ten tranquilidad'
Una voz baila libremente
Eso es suficiente, solo eso es suficiente
Con la determinación de enfrentar la respiración
Para mirarte directamente
No dejes de lado ese pequeño corazón en crecimiento
Puede que se derrame un poco, pero está bien
En medio de la luz que hace ondear mi falda
Para que nunca haya vergüenza en ese día
En las calles invariables, en ese aburrido lugar
Lo que estaba apresurando era a mí misma
Evitando, temiendo
No quiero soltar la mano que sostengo
Contando los días que brotan con los dedos y nuestro camino de regreso