Doko He Demo Yuku
すこしはなれたばしょにいてもやさしくめがあえば
Sukoshi hanareta basho ni ite mo yasashiku me ga aeba
のどのあくがあつくなってゆびさきがしびれる
Nodo no aku ga atsuku natte yubisaki ga shibireru
ことばにできないほどに
Kotoba ni dekinai hodo ni
あなたはあたしのすべてなの
Anata wa atashi no subete na no
もっとあたしをしって
Motto atashi wo shitte
いまからでもいいどこへでもいく
Ima kara demo ii doko he demo yuku
あなたについてく
Anata ni tsuiteku
おわりもらったひびだからいっしょにいたいの
Owari moratta hibi dakara issho ni itai no
かぞえたゆうひのしずむときおもいはあふれだす
Kazoeta yuuhi no shizumu toki omoi wa afuredasu
まいにちおなじところでたちどまってかんがえるの
Mainichi onaji tokoro de tachidomatte kangaeru no
あなたにあたしのきもちしってもらうには
Anata ni atashi no kimochi shitte morau ni wa
なにはなせばいい
Nani hanaseba ii?
なにつたえればいい
Nani tsutaereba ii?
ことばにできないほどに
Kotoba ni dekinai hodo ni
あなたはあたしのすべてなの
Anata wa atashi no subete na no
もっとあたしをしって
Motto atashi wo shitte
いまからでもいいどこへでもいく
Ima kara demo ii doko he demo yuku
あなたについてく
Anata ni tsuiteku
A donde sea que vaya
Aunque estemos un poco separados, cuando nuestros ojos se encuentran amablemente
La maldad en mi garganta se calienta y mis dedos se entumecen
Hasta el punto en que no puedo expresarlo con palabras
Tú eres todo para mí
Conóceme más
Desde ahora está bien, iré a donde sea que vayas
Voy hacia ti
Porque los días que pasamos juntos han terminado, quiero estar contigo
Cuando el sol se pone, mis pensamientos se desbordan
Todos los días me detengo en el mismo lugar y pienso
¿Qué debo decir para que entiendas mis sentimientos hacia ti?
¿Qué debo comunicar?
Hasta el punto en que no puedo expresarlo con palabras
Tú eres todo para mí
Conóceme más
Desde ahora está bien, iré a donde sea que vayas
Voy hacia ti