Maravilhoso
Canta minha alma ao senhor
Todo-atrativo
Deus da beleza infinita
Tu és tão lindo!
Ainda que eu viva
Num mundo em trevas, te amo
Ainda que eu andasse
Pelo vale da sombra da morte
(Te amo)
Eu tenho sede, eu tenho fome
Eu tenho fome, eu tenho sede
Da tua presença
(Te amo)
A tua paz, enfim, já me alcançou
A tua graça de mim mesmo me libertou
(Te amo)
Eu não ando mais em trevas
(Pois tenho sede de ti, meu senhor!)
A densa escuridão
Já não me consome mais
Tu és o leão da tribo de judá
O sol da meia-noite, a luz do mundo, Tu és
Deus forte, conselheiro
Maravilhoso, maravilhoso, maravilhoso
A estrela da manhã, a raiz de davi
O príncipe da paz, o princípio e o fim
Maravilloso
Canta mi alma al señor
Todo-atractivo
Dios de la belleza infinita
¡Eres tan hermoso!
Aunque viva
En un mundo de tinieblas, te amo
Aunque camine
Por el valle de la sombra de la muerte
(¡Te amo!)
Tengo sed, tengo hambre
Tengo hambre, tengo sed
De tu presencia
(¡Te amo!)
Tu paz, finalmente, me ha alcanzado
Tu gracia me ha liberado de mí mismo
(¡Te amo!)
Ya no camino en tinieblas
(¡Porque tengo sed de ti, mi señor!)
La densa oscuridad
Ya no me consume más
Eres el león de la tribu de Judá
El sol de medianoche, la luz del mundo, Tú eres
Dios fuerte, consejero
Maravilloso, maravilloso, maravilloso
La estrella de la mañana, la raíz de David
El príncipe de paz, el principio y el fin