395px

La Nuit des Étoiles Filantes

Aimer

Rokutousei No Yoru

傷ついた時はそっと包み込んでくれたら嬉しい
Kizutsuita toki wa sotto tsutsumikonde kuretara ureshii
転んで立てない時は少しの勇気をください
Koronde tatenai toki wa sukoshi no yūki o kudasai
思いはずっと届かないまま今日も冷たい街で一人
Omoi wa zutto todokanai mama kyō mo tsumetai machi de hitori
ここがどこかも思い出せない
Koko ga doko ka mo omoidasenai

終わらない夜に願いはひとつ
Owaranai yoru ni negai wa hitotsu
星のない空に輝く光を
Hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o
戻れない場所に捨てたものでさえ
Modorenai basho ni suteta mono de sae
生まれ変わって明日をきっと照らす
Umarekawatte ashita o kitto terasu
星屑の中であなたに出会えた
Hoshikuzu no naka de anata ni deaeta
いつかの気持ちのまま会えたらよかった
Itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
戻らない過去に泣いたことでさえ
Modoranai kako ni naita koto de sae
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
Umarekawatte ashita o kitto terashite kureru

眠れない時はそっと手を繋いでくれたら嬉しい
Nemurenai toki wa sotto te o tsunaide kuretara ureshii
夜明けは来るよと囁いていて嘘でもいいから
Yoake wa kuru yo to sasayaite ite uso demo ii kara
願いはずっと叶わないまま今夜星座を連れ去って
Negai wa zutto kanawanai mama kon'ya seiza o tsuresatte
消えてしまった もう戻れない
Kiete shimatta mō modorenai

終わらない夜に願いはひとつ
Owaranai yoru ni negai wa hitotsu
星のない空に輝く光を
Hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o
今は遠すぎて儚い星でも
Ima wa tō sugite hakanai hoshi demo
生まれ変わって夜空をきっと照らす
Umarekawatte yozora o kitto terasu
星屑の中で出会えた奇跡が
Hoshikuzu no naka de deaeta kiseki ga
人ごみの中にまた見えなくなる
Hitogomi no naka ni mata mienaku naru
戻らない過去に泣いた夜たちに
Modoranai kako ni naita yoru-tachi ni
告げるさよなら 明日はきっと輝けるように
Tsugeru sayonara ashita wa kitto kagayakeru yō ni

こんな小さな星座なのに
Konna chiisana seiza na no ni
ここにいたこと気づいてくれて
Koko ni ita koto kizuite kurete
ありがとう
Arigatō

終わらない夜に願いはひとつ
Owaranai yoru ni negai wa hitotsu
星のない空に輝く光を
Hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o
戻れない場所に捨てたものでさえ
Modorenai basho ni suteta mono de sae
生まれ変わって明日をきっと照らす
Umarekawatte ashita o kitto terasu
星屑の中であなたに出会えた
Hoshikuzu no naka de anata ni deaeta
いつかの気持ちのまま会えたらよかった
Itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
戻らない過去に泣いたことでさえ
Modoranai kako ni naita koto de sae
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
Umarekawatte ashita o kitto terashite kureru

La Nuit des Étoiles Filantes

Quand je suis blessé, j'aimerais que tu me prennes doucement dans tes bras
Quand je tombe et que je ne peux pas me relever, donne-moi un peu de courage
Mes pensées restent inaccessibles, aujourd'hui encore dans cette ville froide, seul
Je ne me souviens même plus où je suis

Dans cette nuit sans fin, j'ai un vœu
Une lumière qui brille dans un ciel sans étoiles
Même les choses que j'ai laissées dans un endroit où je ne peux pas revenir
Renaîtront et éclaireront sûrement demain
Au milieu des étoiles filantes, je t'ai rencontré
J'aurais aimé qu'on se retrouve avec les mêmes sentiments qu'autrefois
Même les larmes versées pour un passé qui ne revient pas
Renaîtront et éclaireront sûrement demain

Quand je ne peux pas dormir, j'aimerais que tu prennes doucement ma main
Dis-moi que l'aube viendra, même si c'est un mensonge, ça me va
Mon vœu ne se réalise toujours pas, ce soir j'emporte les constellations
Elles ont disparu, je ne peux plus revenir

Dans cette nuit sans fin, j'ai un vœu
Une lumière qui brille dans un ciel sans étoiles
Maintenant, même si c'est trop loin et éphémère
Renaîtra et éclairera sûrement le ciel nocturne
Le miracle de t'avoir rencontré au milieu des étoiles filantes
Se perd à nouveau dans la foule
Aux nuits où j'ai pleuré pour un passé qui ne revient pas
Je dis au revoir, pour que demain puisse briller

Une si petite constellation, pourtant
Tu as remarqué que j'étais ici
Merci

Dans cette nuit sans fin, j'ai un vœu
Une lumière qui brille dans un ciel sans étoiles
Même les choses que j'ai laissées dans un endroit où je ne peux pas revenir
Renaîtront et éclaireront sûrement demain
Au milieu des étoiles filantes, je t'ai rencontré
J'aurais aimé qu'on se retrouve avec les mêmes sentiments qu'autrefois
Même les larmes versées pour un passé qui ne revient pas
Renaîtront et éclaireront sûrement demain.

Escrita por: