Tiny Dancers
もっとしりたいばめんでやっとみつけたじかんで
motto shiritai bamen de yatto mitsuketa jikan de
ずっとおもってることもいえないじぶんってなんだろう
zutto omotteru koto mo ienai jibun tte nan daro?
そっときみならわらってきっとなるようになるって
sotto kimi nara waratte kitto naru you ni naru tte
ぎゅっとにぎったてとてになにかがきえていたんだ
gyutto nigitta te to te de nanika ga kieteitan da
いつになったらおとなになれるかなんて
itsu ni nattara otona ni nareru ka nante
こたえをみつけられたらわすれてしまうことなのかな
kotae wo mitsukedasetara wasurete shimau koto na no ka na?
そこにたってわらっていてただきみがいればどんなにか
soko ni tatte waratteite tada kimi ga ireba donna ni ka
つよくstepきざんでいたいなおどってみせるから
tsuyoku step kizande itai na odotte miseru kara
むちゅうになってとびはねたなら
muchuu ni natte tobihaneta nara
あたえられるこんなんがわらえるようになるとtiny dancers
ataerareru konnan ga waraeru you ni naru to tiny dancers
そっときみはないていたきっとぼくもないていた
sotto kimi wa naiteita kitto boku mo naiteita
なんてきまぐれなことかみさまはいつもするんだろう
nante kimagure na koto kamisama wa itsumo surun daro?
いっそぼくがきみでいていっそきみがぼくでいて
isso boku ga kimi de ite isso kimi ga boku de ite
なんてねがってたことはどこかにとじこめたんだ
nante negatteta koto wa dokoka ni tojikometan da
いつになったらおとなになれるかなんて
itsu ni nattara otona ni nareru ka nante
こたえをみつけだしてもことばがみつからないままで
kotae wo mitsukedashitemo kotoba ga mitsukaranai mama de
いつかかわれてたんなら
itsuka kawaretetan nara
どんなみらいがそこにあるのかな
donna mirai ga soko ni aru no ka na?
いつもおもうんだ
itsumo omoun da
きみがすきだった
kimi ga suki datta
べっどでひつじさがして
beddo de hitsuji sagashite
すぐにおもいでばかりみつかって
sugu ni omoide bakari mitsukatte
いち。に。さん。し
ichi. ni. san. shi
かぞえたらよるはおわっていた
kazoetara yoru wa owatteita
だれもいないなつのよるのおくじょうで
daremo inai natsu no yoru no okujou de
ぶきようなダンスをふたりおどっていた
bukiyou na dansu wo futari odotteita
いつかのあの日のこと
itsuka no ano hi no koto
ここにあるよ
koko ni aru yo
かわらずあるんだよ
kawarazu arun da yo
そこにたってわらっていてまだおわらないよこんなんじゃ
soko ni tatte waratteite mada owaranai yo konnan ja
つよくstepきざんでいたいなおどってみせるから
tsuyoku step kizande itai na odotte miseru kara
むちゅうになってとびはねたなら
muchuu ni natte tobihaneta nara
あたえられるこんなんがわらえるようになるさtiny dancers
ataerareru konnan ga waraeru you ni naru sa tiny dancers
Pequeños Bailarines
En un momento en el que quiero conocer el lema
Finalmente encontré el tiempo
¿Qué es lo que siempre he estado pensando y no puedo decir?
Si eres tú, sonríe suavemente, seguro que sucederá
Sujetando fuertemente nuestras manos juntas, algo estaba desapareciendo
¿Cuándo me convertiré en un adulto?
¿Cuándo podré encontrar la respuesta?
¿Olvidaré alguna vez?
De pie allí, sonriendo, si estás ahí, de alguna manera
Quiero grabar fuertemente cada paso que demos, porque quiero bailar
Si me vuelvo absorto y salto
Este difícil problema se convertirá en algo que podremos reír, pequeños bailarines
Suavemente estabas llorando, seguro que yo también lloraba
¿No es algo caprichoso que siempre hace Dios?
Es mejor que yo esté contigo, es mejor que estés conmigo
Lo que deseaba estaba encerrado en algún lugar
¿Cuándo me convertiré en un adulto?
Aunque encuentre la respuesta, las palabras no se encuentran
Si alguna vez cambiamos
¿Qué futuro estará allí?
Siempre pienso
Que te amaba
Buscando ovejas en la cama
Pronto solo encontré recuerdos
Uno, dos, tres, cuatro
Contando, la noche había terminado
En el techo de una noche de verano sin nadie
Estábamos bailando torpemente
Aquel día de antaño
Está aquí
Siempre está aquí
De pie allí, sonriendo, aún no ha terminado, no en esta dificultad
Quiero grabar fuertemente cada paso que demos, porque quiero bailar
Si me vuelvo absorto y salto
Este difícil problema se convertirá en algo que podremos reír, pequeños bailarines