395px

Destellos de Violencia

Air Master

Retsu No Matataki

みちたりたつきのよに いまよりとおくねがう
Michitarita tsuki no yo ni ima yori tooku negau
このめにうつるせかいへ いさみたびじひらいた
Kono me ni utsuru sekai e isami tabiji hiraita

だれにもみえぬさきへ だれよりもとおくはやく
Dare ni mo mienu saki e dare yori mo tooku hayaku
されどゆくきしれたもの それでもおもいはしりだす
Saredo yukuki shireta mono sore demo omoihashiridasu

あかくもえさかる いまこのうちに
Akaku moesakaru ima kono uchi ni
さすればひらいた みちがあるだろう
Sasureba hiraita michi ga aru darou
つらぬくいぶきは れつなるかぜのごとく
Tsuranuku ibuki wa retsu naru kaze no gotoku

いますぎさるこのしゅんかん このときをぼくはしってる
Ima sugisaru kono shunkan kono toki o boku wa shitteru
よどみゆくきょうこうのなかに かげをひそめとぎすました
Yodomi yuku kyokou no naka ni kage o hisome togisumashita

いまはまだみぬばしょをさがして
Ima wa mada minu basho o sagashite
つんざくおもいをむねにひそめてる
Tsunzaku omoi o mune ni hisometeru

みちたつきがぼくをてらしてる
Michita tsuki ga boku o terashiteru
つきさすおもいがれつのかぜにふく
Tsukisasu omoi ga retsu no kaze ni fuku

このいまがかける まばたきのなかで
Kono ima ga kakeru matataki no naka de
それこそもとめた いきゆくしゅんかん
Sore koso motometa iki yuku shunkan
せつなのときを かけゆくしゅんかん
Setsuna no toki o kake yuku shunkan

いますぎゆくこのときが
Ima sugiyuku kono toki ga
なりやまぬうちおもいをはせて
Nariyamanu uchi omoi o hasete
かきたてるおもいのたけの
Kakitateru omoi no take no
ほこさきにはなにがみえる
Hokosaki ni wa nani ga mieru

いますぎた いまからすぎゆく
Ima sugisatta ima kara sugiyuku
ときはだれもなにもまちはしない
Toki wa dare mo nani mo machi wa shinai
ゆえにはかなく ゆえにうつくしく
Yue ni hakanaku yue ni utsukushiku
れつのおもいといちじんのかぜ
Retsu no omoi to ichijin no kaze
まさにそのとき ぼくはかぜとなろう
Masa ni sono toki boku wa kaze to narou

Destellos de Violencia

Michitarita noche de luna, deseo más lejos que ahora
Hacia el mundo reflejado en estos ojos, abrí un viaje valiente

Hacia un lugar invisible para todos, más rápido que cualquiera
Aun así, lo que aprendí fue valentía, y aún así comienzo a recordar

Ardiendo en rojo ahora dentro de este ser
Si pregunto, seguramente habrá un camino
La respiración atravesada es como el viento violento

Ahora, en este momento que pasa, sé este tiempo
Escondido en la sombra de la falsa valentía, afilé mi espíritu

Ahora busco un lugar que aún no he visto
Guardando sentimientos entrelazados en mi pecho

La luna llena brilla sobre mí
Los sentimientos penetrantes soplan como el viento violento

En este momento que corre, dentro de los destellos
Eso es lo que buscaba, el momento de respirar
El instante de un tiempo fugaz

El tiempo que pasa ahora
No se detiene, los pensamientos se acumulan
¿Qué se ve al final de los pensamientos escritos?

Desde el presente que ha pasado hasta el presente que sigue
Nadie espera nada, nadie espera
Por lo tanto, efímero y hermoso
Los pensamientos violentos y el viento solitario
En ese momento, me convertiré en viento

Escrita por: Kashima Hiroyuki