Donde Vas
Hoy quiero ver tu lado natural,
Sin conversar nada particular.
Una ocasión donde pueda llegar,
En un bote, en la noche.
Dime dónde vas,
Dónde quieres ir,
No sé dónde estas,
Si estás por venir.
Llévame a un lugar
Donde pueda huir
En un bote, en la noche.
Alguna vez me dijiste que sí.
No sé que más tengo que compartir.
Sin dirección que me pueda llevar
A tu nombre, en la noche.
Dime dónde vas,
Dónde quieres ir,
No sé dónde estás,
Si estás por venir.
Llévame a un lugar
Donde pueda huir,
En un bote, en la noche.
Dime dónde vas,
Dónde quieres ir,
No sé dónde estás,
Si estás por venir.
Llévame a un lugar
Donde pueda huir,
En un bote, en la noche.
En un bote.
Llévame a algún lugar...
Sin dirección...
A dónde vas...
Wohin Gehst Du
Heute will ich deine natürliche Seite sehen,
Ohne über etwas Besonderes zu reden.
Eine Gelegenheit, wo ich ankommen kann,
In einem Boot, in der Nacht.
Sag mir, wohin du gehst,
Wohin willst du fahren,
Ich weiß nicht, wo du bist,
Ob du kommst oder nicht.
Nimm mich mit an einen Ort,
Wo ich entkommen kann,
In einem Boot, in der Nacht.
Irgendwann hast du mir gesagt, dass es stimmt.
Ich weiß nicht, was ich noch teilen soll.
Ohne Richtung, die mich führen kann
Zu deinem Namen, in der Nacht.
Sag mir, wohin du gehst,
Wohin willst du fahren,
Ich weiß nicht, wo du bist,
Ob du kommst oder nicht.
Nimm mich mit an einen Ort,
Wo ich entkommen kann,
In einem Boot, in der Nacht.
Sag mir, wohin du gehst,
Wohin willst du fahren,
Ich weiß nicht, wo du bist,
Ob du kommst oder nicht.
Nimm mich mit an einen Ort,
Wo ich entkommen kann,
In einem Boot, in der Nacht.
In einem Boot.
Nimm mich mit an einen Ort...
Ohne Richtung...
Wohin gehst du...