Corazón Lunático
A dónde voy, no puedo llevarte
En este viaje alucinante
Con las estrellas para mí
Al parecer, nada es suficiente
Si lo sabés, no sos inocente
Con las estrellas para mí
No llores más, que también tengo el problema
De domar a mi loco corazón
No queda más que reírse de esta pena
Si el veneno nos mata a los dos
Sé que molesta nuestra alegría
No te preocupes, te doy la mía
Con las estrellas para mí
Y nunca pude imaginarme
En donde estás, no puedo encontrarme
Con las estrellas para mí
No llores más, que también tengo el problema
De domar a mi loco corazón
No queda más que reírse de esta pena
Si el veneno nos mata a los dos
No llores más, que también tengo el problema
De domar a mi loco corazón
No queda más que reírse de esta pena
Que el veneno nos salva a los dos
Que el veneno nos salva a los dos
Cœur Lunatique
Où je vais, je peux pas t'emmener
Dans ce voyage hallucinant
Avec les étoiles pour moi
Apparemment, rien n'est suffisant
Si tu le sais, t'es pas innocent
Avec les étoiles pour moi
Ne pleure plus, j'ai aussi ce problème
De dompter mon cœur fou
Il ne reste plus qu'à rire de cette peine
Si le poison nous tue tous les deux
Je sais que notre joie dérange
T'inquiète pas, je te donne la mienne
Avec les étoiles pour moi
Et jamais j'aurais pu imaginer
Là où tu es, je peux pas me retrouver
Avec les étoiles pour moi
Ne pleure plus, j'ai aussi ce problème
De dompter mon cœur fou
Il ne reste plus qu'à rire de cette peine
Si le poison nous tue tous les deux
Ne pleure plus, j'ai aussi ce problème
De dompter mon cœur fou
Il ne reste plus qu'à rire de cette peine
Que le poison nous sauve tous les deux
Que le poison nous sauve tous les deux
Escrita por: Gastón Sardelli / Guido Sardelli / Patricio Sardelli