Laikas Sukt Is Sito Kelio
Man atrodo laikas sukt ið ðito kelio
Kur apgavo vakar ir apgaus rytoj
Kur net medþiai pakelës nelinki gero
Kur paliksi vienas mirtinoj kovoj
Negirdëti juoko negirdëti verksmo
Tiktai vëjas kaukia ausyse
Nëra laimës meilës gërio dþiaugsmo
Neapykanta skausmas akyse
Man atrodo laikas spjaut á ðità purvà
Ir ieðkoti tyro bëganèio vandens
Laikas su ðaknim iðrauti dvasios skurdà
Ir gyvent tylëjimu rudens
Að matau kaþkur toli jau auðta rytas
Tokios saulës niekada dar nemaèiau
Èia ðalia naktis juoda ir meilë iðvaryta
Nori su manim suspëti eik greièiau
Es hora de girar en este camino
Me parece que es hora de girar en este camino
Donde engañaron ayer y engañarán mañana
Donde ni los árboles levantan la cabeza sin buena razón
Donde te dejarán solo en una pelea mortal
Sin risas, sin llanto
Solo el viento aullando en los oídos
No hay felicidad, amor, bondad o alegría
Solo odio, dolor en los ojos
Me parece que es hora de escupir en este lodazal
Y buscar agua pura corriendo
Es hora de arrancar la pobreza del alma con las raíces
Y vivir en el silencio del otoño
Veo que en algún lugar ya amanece lejos
Nunca he visto un sol como ese
Aquí la noche es oscura y el amor está desterrado
Quieres correr más rápido conmigo