395px

4TO 23

Aitana

4TO 23

Mm-mm-mm-mm

Empieza la noche, me quiero dormir
Pero no me pasa ni paso de ti
Me quedé contigo, de fiesta te vi
Pero me pillaron, pillada por ti

Y es que me pasas tú por la mente
Y no sé disimular
Quizás eres de esos de una vez en la vida
Quizás me arrepiento, me salgo con la mía

Te veo tipo 12, yo estoy en el 11
La puerta está abierta, cuarto 23
La noche perfecta, en mi casa no hay nadiе
Don Julio 70 y te beso otra vez

Apaga la luz, desnúdame
Te hago todo por primera vez
Apaga la luz y tócame
Hazme todo lo que imaginé

Sin ropa y el móvil en No Molestar
Te hago todo por primera vez
Viviendo un story que no hay que mostrar
Hazme todo lo que imaginé
Y tú tan guapo y yo fatal
In love, but I don't want to

Apaga la luz y quédate
Aunque sea esta noche

Yo soñaba en conocerte, pregunté si era mi suerte
Tuve un corazón herido y una fucking mala suerte
Porque si eres pequeña y te enamoras por primera vez
Crees que nadie va a sanar lo que no pudo ser

Apaga la luz, desnúdame
Te hago todo por primera vez

Sin ropa y el móvil en No Molestar
Te hago todo por primera vez
Viviendo un story que no hay que mostrar
Hazme todo lo que imaginé
Y tú tan guapo y yo fatal
In love, but I don't want to

Apaga la luz y quédate
Aunque sea esta noche

Aunque sea esta noche
Aunque sea esta noche (ah-ah-ah)
(Te veo tipo 12, yo estoy en el 11)
(La puerta está abierta, cuarto 23)
Aunque sea esta noche
(Te veo tipo 12, yo estoy en el 11)
(La puerta está abierta, cuarto 23)

4TO 23

Mm-mm-mm-mm

La nuit commence, j'ai envie de dormir
Mais je pense à toi, je ne peux pas m'en défaire
Je suis resté avec toi, je t'ai vue à la fête
Mais je me suis fait choper, prise à cause de toi

Et c'est que tu traverses mon esprit
Et je ne sais pas cacher
Peut-être que tu es de ceux qu'on croise une fois dans la vie
Peut-être que je vais regretter, mais je fais à ma façon

Je te vois vers minuit, moi je suis à 11 heures
La porte est ouverte, chambre 23
La nuit parfaite, chez moi y'a personne
Don Julio 70 et je t'embrasse encore

Éteins la lumière, déshabille-moi
Je te fais tout pour la première fois
Éteins la lumière et touche-moi
Fais-moi tout ce que j'ai imaginé

Sans vêtements et le portable en mode Ne Pas Déranger
Je te fais tout pour la première fois
Vivant une histoire qu'il ne faut pas montrer
Fais-moi tout ce que j'ai imaginé
Et toi si beau et moi si mal
Amoureuse, mais je ne veux pas

Éteins la lumière et reste
Ne serait-ce que pour cette nuit

Je rêvais de te connaître, j'ai demandé si c'était ma chance
J'avais un cœur blessé et une putain de malchance
Parce que si tu es petite et que tu tombes amoureuse pour la première fois
Tu crois que personne ne va guérir ce qui n'a pas pu être

Éteins la lumière, déshabille-moi
Je te fais tout pour la première fois

Sans vêtements et le portable en mode Ne Pas Déranger
Je te fais tout pour la première fois
Vivant une histoire qu'il ne faut pas montrer
Fais-moi tout ce que j'ai imaginé
Et toi si beau et moi si mal
Amoureuse, mais je ne veux pas

Éteins la lumière et reste
Ne serait-ce que pour cette nuit

Ne serait-ce que pour cette nuit
Ne serait-ce que pour cette nuit (ah-ah-ah)
(Je te vois vers minuit, moi je suis à 11 heures)
(La porte est ouverte, chambre 23)
Ne serait-ce que pour cette nuit
(Je te vois vers minuit, moi je suis à 11 heures)
(La porte est ouverte, chambre 23)

Escrita por: Kuinvi / Sebastian Yatra / El Dandee / Andres Torres / Aitana