395px

QUAND TU T'ES EN ALLÉE (feat. Natalia Lacunza)

Aitana

CUANDO TE FUISTE (part. Natalia Lacunza)

Aprendí a sentirme bien
Aprendí que yo también te puedo dejar
Entendí que nuestro amor no fue malo, fue peor
Y no va a cambiar

Se fueron todas esas flores que me prometiste
Todas las palabras que nunca dijiste
Se volvieron besos que nunca te quise dar

Pero yo aprendí a mirar lo que al mirarme no viste
Y ahora quieren florecer las rosas que no me diste
Tanto que me dolió, tanto que se curó
Y tanto que te perdiste
Yo me volví a querer cuando te fuiste

Tú todas las de ganar, yo todas las de perder
¿Quién lo iba a pensar?
Cuando para de llover se hace fuerte una mujer
No vuelvo a llorar

Se fueron todas esas flores que me prometiste
Todas las palabras que nunca dijiste
Se volvieron besos que nunca te quise dar

Porque yo aprendí a mirar lo que al mirarme no viste
Ahora quieren florecer las rosas que no me diste
Tanto que me dolió, tanto que se curó
Y tanto que te perdiste
Yo me volví a querer cuando te fuiste (eh)

Cuando te fuiste
Cuando te fuiste

Pero yo aprendí a mirar lo que al mirarme no viste
Y ahora quieren florecer las rosas que no me diste
Tanto que me dolió, tanto que se curó
Y tanto que te perdiste
Yo me volví a querer cuando te fuiste

¿Cuándo vas a entender que me perdiste?
Yo me volví a querer cuando te fuiste

QUAND TU T'ES EN ALLÉE (feat. Natalia Lacunza)

J'ai appris à me sentir bien
J'ai appris que moi aussi je peux te laisser
J'ai compris que notre amour n'était pas mauvais, c'était pire
Et ça ne changera pas

Toutes ces fleurs que tu m'as promises sont parties
Tous les mots que tu n'as jamais dits
Se sont transformés en baisers que je n'ai jamais voulu te donner

Mais j'ai appris à voir ce que tu n'as pas vu en me regardant
Et maintenant, les roses que tu ne m'as pas données veulent fleurir
Tant ça m'a fait mal, tant ça s'est guéri
Et tant tu t'es perdu
Je me suis réappréciée quand tu t'es en allée

Toi, tu avais tout à gagner, moi, tout à perdre
Qui l'aurait cru ?
Quand la pluie s'arrête, une femme devient forte
Je ne pleurerai plus

Toutes ces fleurs que tu m'as promises sont parties
Tous les mots que tu n'as jamais dits
Se sont transformés en baisers que je n'ai jamais voulu te donner

Parce que j'ai appris à voir ce que tu n'as pas vu en me regardant
Maintenant, les roses que tu ne m'as pas données veulent fleurir
Tant ça m'a fait mal, tant ça s'est guéri
Et tant tu t'es perdu
Je me suis réappréciée quand tu t'es en allée (eh)

Quand tu t'es en allée
Quand tu t'es en allée

Mais j'ai appris à voir ce que tu n'as pas vu en me regardant
Et maintenant, les roses que tu ne m'as pas données veulent fleurir
Tant ça m'a fait mal, tant ça s'est guéri
Et tant tu t'es perdu
Je me suis réappréciée quand tu t'es en allée

Quand vas-tu comprendre que tu m'as perdue ?
Je me suis réappréciée quand tu t'es en allée

Escrita por: Aitana / Andres Torres / Mauricio Rengifo