DE 1 BESO A 2 BESOS
Me da igual que haya pasado un año
Sigue siendo extraño
Verte y que nada sea igual
¿Qué más da si nos hicimos daño?
Después de lo que fuimos
No creo en nada ya
Pero me acuerdo de las conversaciones
Las canciones, los te quiero
Dime, ¿qué paso con todo eso?
Pasamos de un beso a dos besos
Me acuerdo de esa parte de ti
La que quise y echo de menos
Dime, ¿qué pasó con todo eso?
Pasamos de un beso a dos besos
Y esa parte de ti
¿Dónde se ha metido?
Me olvido de ti
Pero eso no lo olvido
Tu hermana ya me ha dicho que te va bien
Que hace meses te encontraste con alguien
Y la verdad me da curiosidad
Saber si con ella es igual que conmigo
Cuando nos conocimos, fuiste cura y herida
Dijiste que parecía el amor de tu vida
Y con eso me quedo
Aunque no sé si aún te quiero
Pero me acuerdo de las conversaciones
Las canciones, los te quiero
Dime, ¿qué paso con todo eso?
Pasamos de un beso a dos besos
Pero me acuerdo de las conversaciones
Las canciones, los te quiero
Dime, ¿qué paso con todo eso?
Pasamos de un beso a dos besos
Me acuerdo de esa parte de ti
La que quise y echo de menos
Dime, ¿qué pasó con todo eso?
Pasamos de un beso a dos besos
Y esa parte de ti
¿Dónde se ha metido?
Me olvido de ti
Pero eso no lo olvido
(Pero me acuerdo de las-)
(Pero me acuerdo de las-)
EEN BESO, TWEE BESOS
Het maakt me niet uit dat er een jaar is verstreken
Het blijft vreemd
Jou te zien en dat niets hetzelfde is
Wat maakt het uit als we elkaar pijn deden?
Na alles wat we waren
Geloof ik nergens meer in
Maar ik herinner me de gesprekken
De liedjes, de 'ik hou van je's
Zeg me, wat is er met dat alles gebeurd?
We gingen van een kus naar twee kussen
Ik herinner me dat deel van jou
Dat ik wilde en mis
Zeg me, wat is er met dat alles gebeurd?
We gingen van een kus naar twee kussen
En dat deel van jou
Waar is het gebleven?
Ik vergeet je
Maar dat vergeet ik niet
Je zus heeft me al verteld dat het goed met je gaat
Dat je maanden geleden iemand hebt ontmoet
En eerlijk gezegd ben ik nieuwsgierig
Of het met haar hetzelfde is als met mij
Toen we elkaar ontmoetten, was je zowel genezing als pijn
Je zei dat het leek op de liefde van je leven
En daarmee blijf ik zitten
Ook al weet ik niet of ik je nog steeds wil
Maar ik herinner me de gesprekken
De liedjes, de 'ik hou van je's
Zeg me, wat is er met dat alles gebeurd?
We gingen van een kus naar twee kussen
Maar ik herinner me de gesprekken
De liedjes, de 'ik hou van je's
Zeg me, wat is er met dat alles gebeurd?
We gingen van een kus naar twee kussen
Ik herinner me dat deel van jou
Dat ik wilde en mis
Zeg me, wat is er met dat alles gebeurd?
We gingen van een kus naar twee kussen
En dat deel van jou
Waar is het gebleven?
Ik vergeet je
Maar dat vergeet ik niet
(Maar ik herinner me de-)
(Maar ik herinner me de-)
Escrita por: Aitana / Vibarco / Spread LOF / Casta