El Cine
Hoy salí de casa como siempre
Pero ya no estabas en mi mente
Y, aunque todo se sintiera diferente
Tus recuerdos se asomaron de repente
Y volví a ese cine al que me llevaste tú
Te sentí a mi lado cuando ya no había luz
Nada importa, nada quiero realmente
Nadar, es difícil, contra la corriente
No te he vuelto a hablar desde lo que pasó
Lo quise ignorar, pero algo se rompió
Mi corazón no lo aguantó
La película se acabó
Y el maldito cine cerró
Nunca habrá una historia que duela más
Si tú te vas, mi amor
Juro que no volveré actuar
Esto ya es la vida real
No voy a aceptar que estemos tan mal
Hay un final mejor
Yo quería una historia de amor
Y la película se acabó
Pero yo sé que habrá segunda parte
Y te prometo, pondré de mi parte
Vas a entenderlo solo con besarme
Este amor de cine es una obra de arte
De los que te hieren, pero se perdonan
De los que te duelen y, por dentro, lloras
Que un corazón loco vuelve y se enamora
Yo voy a llamarte, no importa la hora
No te he vuelto hablar desde lo que pasó
Lo quise ignorar, pero algo se rompió
Mi corazón no lo aguantó
La película se acabó
Y el maldito cine cerró
Nunca habrá una historia que duela más
Si tú te vas, mi amor
Juro que no volveré actuar
Esto ya es la vida real
No voy a aceptar que estemos tan mal
Hay un final mejor
Yo quería una historia de amor
Y la película se acabó
(Y ahora que te vuelvo a encontrar)
(Nuestra peli vuelve a rodar)
(Vamos a escribir un final mejor)
(Volvamos a empezar)
The Cinema
Today I left home as usual
But you were no longer on my mind
And even though everything felt different
Your memories suddenly appeared
And I returned to that cinema where you took me
I felt you by my side when there was no light
Nothing matters, I don't really want anything
Swimming against the current is difficult
I haven't spoken to you since what happened
I wanted to ignore it, but something broke
My heart couldn't take it
The movie ended
And the damn cinema closed
There will never be a story that hurts more
If you leave, my love
I swear I won't act again
This is already real life
I won't accept that we are so bad
There is a better ending
I wanted a love story
And the movie ended
But I know there will be a sequel
And I promise, I will do my part
You will understand it just by kissing me
This movie-like love is a work of art
Of those that hurt you, but you forgive
Of those that hurt you and make you cry inside
That a crazy heart returns and falls in love
I will call you, no matter the hour
I haven't spoken to you since what happened
I wanted to ignore it, but something broke
My heart couldn't take it
The movie ended
And the damn cinema closed
There will never be a story that hurts more
If you leave, my love
I swear I won't act again
This is already real life
I won't accept that we are so bad
There is a better ending
I wanted a love story
And the movie ended
(And now that I find you again)
(Our movie starts rolling again)
(Let's write a better ending)
(Let's start over)
Escrita por: Andrés Torres / Mauricio Rengifo / Aitana