395px

Pas Une De Plus

Aitana

Ni Una Mas

Palabras que te pegan como un huracán
Miradas que no sabes bien a dónde van
Dime qué pasaría si no hubiera nadie
Siguiendo mi camino, yo sé a dónde voy
Sintiéndome insegura y aunque no lo soy
No ver tus intenciones me hace vulnerable
Son miles de historias que están enterradas en un cajón
Son tantos gritos que no escucha nadie
Tantas preguntas tan inevitables

¿Cómo logramos que cuando haya un beso
Solo sea uno de esos que no te hacen daño?
Que de un abrazo todo el mundo salga ileso
Que no esté mal quedarnos solas entre extraños
¿Cómo hacemos que cualquier mirada
Siempre esté librada de interpretaciones?
¿Qué ni una más deba permanecer callada?
¿Qué ni una más sufra por dobles intenciones?

Ni una más, ni una más

Ya no quiero pretender que es normal sentirse así
Ya no vale ignorar el silencio tras de mí
Si callarnos no va a cambiar las cosas
Sabes que esa es la realidad
Son tantos gritos que no escucha nadie
Tantas preguntas tan inevitables

¿Cómo logramos que cuando haya un beso
Solo sea uno de esos que no te hacen daño?
Que de un abrazo todo el mundo salga ileso
Que no esté mal quedarnos solas entre extraños
¿Cómo hacemos que cualquier mirada
Siempre esté librada de interpretaciones?
¿Qué ni una más deba permanecer callada?
¿Qué ni una más sufra por dobles intenciones? (Oh)

Ni una más, ni una más
Ni una más, ni una más
Ni una más

Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ni una más

Palabras que te pegan como un huracán
Miradas que no sabes bien a dónde van
Dime qué pasaría si no hubiera nadie

Pas Une De Plus

Des mots qui te frappent comme un ouragan
Des regards dont tu ne sais pas vraiment où ils vont
Dis-moi que se passerait-il s'il n'y avait personne
Suivant mon chemin, je sais où je vais
Me sentant vulnérable même si je ne le suis pas
Ne pas voir tes intentions me rend fragile
Des milliers d'histoires sont enterrées dans un tiroir
Tant de cris que personne n'entend
Tant de questions si inévitables

Comment on fait pour que quand il y a un baiser
Ce soit juste un de ceux qui ne te font pas de mal ?
Que d'un câlin tout le monde sorte indemne
Que ce ne soit pas mal de rester seules parmi des inconnus
Comment on fait pour que chaque regard
Soit toujours libre d'interprétations ?
Que pas une de plus ne doive rester silencieuse ?
Que pas une de plus ne souffre de doubles intentions ?

Pas une de plus, pas une de plus

Je ne veux plus faire semblant que c'est normal de se sentir comme ça
Je ne peux plus ignorer le silence derrière moi
Si se taire ne va pas changer les choses
Tu sais que c'est la réalité
Tant de cris que personne n'entend
Tant de questions si inévitables

Comment on fait pour que quand il y a un baiser
Ce soit juste un de ceux qui ne te font pas de mal ?
Que d'un câlin tout le monde sorte indemne
Que ce ne soit pas mal de rester seules parmi des inconnus
Comment on fait pour que chaque regard
Soit toujours libre d'interprétations ?
Que pas une de plus ne doive rester silencieuse ?
Que pas une de plus ne souffre de doubles intentions ? (Oh)

Pas une de plus, pas une de plus
Pas une de plus, pas une de plus
Pas une de plus

Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, pas une de plus
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, pas une de plus
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, pas une de plus
Ah, ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, pas une de plus

Des mots qui te frappent comme un ouragan
Des regards dont tu ne sais pas vraiment où ils vont
Dis-moi que se passerait-il s'il n'y avait personne

Escrita por: Aitana Ocaña / Juan Pablo Isaza Pineros / Juan Pablo Villamil Cortes / Nicolas Gonzalez / Pablo Benito