Vultures
I know you probably think I'm wasted
Prolly think you can hi my name is
Like the trouble you caused ain’t famous
And everybody knows
You a different kind of vulture
Swooped in ruined my whole summer
Now you wanna talk it’s torture
And everybody knows
The things you say behind back
So I just had to ask
Are you out your fucking mind that
Tryna say hi
Like you never let me down
Like I should forget by now
Are you out your fucking mind
Tryna say hi
How’d you pick me out the crowd
If all we are is strangers now
Then there’s no reason
For me to know how you’re feeling
Honestly, it kinda feels like freedom
The less that I know
If the past is in the past
Then I just had to ask
Are you out your fucking mind that
Tryna say hi
Like you never let me down
Like I should forget by now
Are you out your fucking mind
Tryna say hi
How’d you pick me out the crowd
If all we are is strangers now
Buitres
Sé que probablemente piensas que estoy perdido
Probablemente crees que puedes saludar, mi nombre es
Como si el problema que causaste no fuera famoso
Y todo el mundo lo sabe
Eres un tipo diferente de buitre
Te lanzaste y arruinaste todo mi verano
Ahora quieres hablar, es una tortura
Y todo el mundo lo sabe
Las cosas que dices a mis espaldas
Así que solo tenía que preguntar
¿Estás fuera de tu maldita cabeza?
¿Intentando decir hola?
Como si nunca me hubieras decepcionado
Como si ya debería olvidarlo
¿Estás fuera de tu maldita cabeza?
¿Intentando decir hola?
¿Cómo me elegiste entre la multitud?
Si ahora solo somos extraños
Entonces no hay razón
Para que sepa cómo te sientes
Honestamente, se siente un poco como libertad
Cuanto menos sé
Si el pasado está en el pasado
Entonces solo tenía que preguntar
¿Estás fuera de tu maldita cabeza?
¿Intentando decir hola?
Como si nunca me hubieras decepcionado
Como si ya debería olvidarlo
¿Estás fuera de tu maldita cabeza?
¿Intentando decir hola?
¿Cómo me elegiste entre la multitud?
Si ahora solo somos extraños?