It's On
Bridge::
When it´s on it´s on, the party won´t stop to the break of done,
Uh, when it´s on it´s on, the party won´t stop! The party won´t stop!
Rap1 (A.K.):
Soon available…
Chorus:
Everybody, it´s time to have some fun,
We gonna bring it on (bring it on!)
Until the break of done (´til the break of done!)
Everybody, it´s time to party
Put your hands up in the sky
Raise them up, raise them high, c´mon!
Bridge
Rap2 (Mazaya):
As I taste of my chocklade let the way that I move you wanna slock it,
Let me see your gun, check the way that you cock it
You wanna rock a party to the morning sun,
give me 68 kisses and I owe you one…
Now the crisp I´ll be poppin, my hate is droppin,
now that bitch will be pissed, couse it´s me the shoppin,
You extra wanna step up, I´m gonna hit you skin,
`Couse Mazya slazes host wendel let me in
Rap3 (A.K.):
Soon available...
Está encendido
Puente:
Cuando está encendido, está encendido, la fiesta no se detendrá hasta el amanecer,
Uh, cuando está encendido, está encendido, ¡la fiesta no se detendrá! ¡La fiesta no se detendrá!
Rap1 (A.K.):
Pronto disponible...
Coro:
Todos, es hora de divertirse,
Vamos a prenderlo (¡prenderlo!)
Hasta el amanecer (¡hasta el amanecer!)
Todos, es hora de festejar,
Levanten las manos al cielo,
¡Levántenlas, levántenlas alto, vamos!
Puente
Rap2 (Mazaya):
Mientras pruebo mi chocolate, deja que la forma en que me muevo te sorprenda,
Déjame ver tu pistola, verifica cómo la cargas,
Quieres rockear una fiesta hasta el sol de la mañana,
dame 68 besos y te debo uno...
Ahora las burbujas estarán estallando, mi odio está cayendo,
ahora esa perra estará molesta, porque soy yo quien compra,
Si realmente quieres desafiarme, te golpearé la piel,
Porque Mazya deslumbra al anfitrión Wendel déjame entrar
Rap3 (A.K.):
Pronto disponible...