Intercambio (Comment allez-vous) (part. Calacote)
Dime Calacote, vamos a hacer un intercambio
Y ya verás que acabas vacilando
Yo te llevo una venezolana bebecita
Y tú me presentas a mí alguna francesita
Una princesita, pa’ comerla como sandía
En la playa de Normandía
Y enseñarla a bailar reggaeton como una bandía
Voy a perrear con ella to’ el día
Decirle madame y que ella me diga monsieur
Tener un hijo que se llama Pierre
Una relación dulce como la miel
Pero que e'té clara que el latino es infiel
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Esa vénézuélienne m’adore
J’ai cette bonne maman partout
Comme si j'étais un Carrefour
Comment allez-vous? J’suis Calacote
Bougez-vous, mueve tu cocote
Te doy una francesa si me pasas esa maracayera picante
Con la chapota que pesa
Déjame empezar por los pies
Mientras que esa mala me dé cabeza
No necesito condon, se lo como entera
Y me toca la cosita
La sal, sucia, dirty chupita
Ella lo quiere Akapellah
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Que no se preocupe porque ella será la única
Mi cuenta de Instagram ni siquiera ‘tá pública
Si me tira alguna' fans yo le digo estúpida
No ves que tengo una relación
Con una chica en la República de Francia
Le sobra la elegancia
A Chanel número 5 huele su fragancia
Yo la conocí por mi pana Calacote
Yo lo presenté una negra de Higuerote
Mira, yo vivía en Francia pero quiero ser
El affair de una mujer de Caracas
Entonces en esta instancia yo voy a enseñar francés
A una chamaca que mueve las tatas como unas maracas
Voy a dejar su arepita bien tostada
Arregla la cita y lo hagamos bien rápido
Akapellah esto es un intercambio
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
¿Que paso, se acabo ya?
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Comment allez-vous?
Dame la luz
Austausch (Wie geht's?)
Sag mal, Calacote, lass uns einen Austausch machen
Und du wirst sehen, dass du Spaß haben wirst
Ich bring dir eine Venezolanerin, kleine Süße
Und du stellst mir eine Französin vor
Eine Prinzessin, die ich wie eine Wassermelone genießen kann
Am Strand von Normandie
Und ihr beibringen, Reggaeton zu tanzen wie eine Band
Ich werde den ganzen Tag mit ihr feiern
Sie soll Madame sagen und ich nenne sie Monsieur
Ein Kind, das Pierre heißt
Eine Beziehung süß wie Honig
Aber sei dir klar, dass der Latino untreu ist
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Diese Venezolanerin verehrt mich
Ich habe diese gute Mama überall
Als wäre ich ein Carrefour
Wie geht's? Ich bin Calacote
Beweg dich, beweg deinen Hintern
Ich gebe dir eine Französin, wenn du mir diese scharfe Maracayera gibst
Mit der schweren Chapota
Lass mich bei den Füßen anfangen
Während die andere mir den Kopf verdreht
Ich brauche kein Kondom, ich nehme sie ganz
Und sie berührt das Ding
Das Salz, schmutzig, dreckige Chupita
Sie will es Akapellah
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Mach dir keine Sorgen, denn sie wird die Einzige sein
Mein Instagram-Account ist nicht einmal öffentlich
Wenn mir irgendwelche Fans schreiben, sage ich dumm
Siehst du nicht, dass ich eine Beziehung habe
Mit einem Mädchen in der Republik Frankreich
Sie hat Eleganz im Überfluss
Ihre Duftnote riecht nach Chanel Nummer 5
Ich habe sie durch meinen Kumpel Calacote kennengelernt
Ich stellte ihm eine Schwarze aus Higuerote vor
Schau, ich habe in Frankreich gelebt, aber ich will
Der Affair einer Frau aus Caracas sein
Also werde ich in dieser Situation Französisch lehren
Einem Mädchen, das die Brüste wie Maracas schüttelt
Ich werde ihr Arepita schön rösten
Mach das Date klar und lass es uns schnell machen
Akapellah, das ist ein Austausch
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Was ist los, ist es schon vorbei?
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht
Wie geht's?
Gib mir das Licht