Koi No Yukue
きゅん きゅん きゅん
kyun kyun kyun
う ふ ふ ふ
u fu fu fu
きゅん きゅん きゅん
kyun kyun kyun
きずいてしまった
kizuite shimatta
わたし きっと こいしてるの
watashi kitto koi shiteru no
うんめいのいたずら
unmei no itazura
そのひとこと ずきゅんときたの
sono hitokoto zukyun to kita no
ああ これいじょう きたいしちゃだめ
aa kore ijou kitai shicha dame
いまはふたりで ゆめおいかけて
ima wa futari de yume oikakete
ぴゅあ ぴゅあ いちずなはーとが
pyua pyua ichizu na haato ga
ふわふわ ふわふわ
fuwafuwa fuwafuwa
いけない うっかり みとれちゃう
ikenai ukkari mitorechau
すきすぎて どうしよう
suki sugite dou shiyou
じぶんじしんに しょうじきに だからねえ おねがい
jibun jishin ni shoujiki ni dakara nee onegai
きれいになってく わたしを ちかくでみてて
kirei ni natteku watashi wo chikaku de mitete
ななな ななな
nanana nanana
きゅん きゅん きゅん
kyun kyun kyun
う ふ ふ ふ
u fu fu fu
きゅん きゅん きゅん
kyun kyun kyun
きずいてないよね
kizuitenai yo ne
そんなきみに こいしちゃった
sonna kimi ni koi shichatta
これからさきも たのしいこと いっしょにしたい
kore kara saki mo tanoshii koto issho ni shitai
あしたが もうまちきれない
ashita ga mou machikirenai
どんな
donna
きみのえがお みれるかな
kimi no egao mireru ka na
きらきら ひとみにくぎづけ
kirakira hitomi ni kugizuke
くらくら くらくら
kurakura kurakura
おもわず にまにま とまらない
omowazu nimanima tomaranai
だめだめ いまはだめ
dame dame ima wa dame
つかず はなれず ふたりはこいするへいこうせん
tsukazu hanarezu futari wa koi suru heikousen
みらいはときのまにまに あせらないでね
mirai wa toki no manimani aseranaide ne
ららら ららら
lalala lalala
ゆめなら ずっとさめないままで
yume nara zutto samenai mama de
こぼれそう このおもい
koboresou kono omoi
ぴゅあ ぴゅあ いちずなはーとが
pyua pyua ichizu na haato ga
ふわふわ ふわふわ
fuwafuwa fuwafuwa
いけない うっかり みとれちゃう
ikenai ukkari mitorechau
すきすぎて どうしよう
suki sugite dou shiyou
じぶんじしんに しょうじきに だからねえ おねがい
jibun jishin ni shoujiki ni dakara nee onegai
きれいになってく わたしを ちかくでみてて
kirei ni natteku watashi wo chikaku de mitete
ななな ななな
nanana nanana
きゅん きゅん きゅん
kyun kyun kyun
う ふ ふ ふ
u fu fu fu
きゅん きゅん きゅん
kyun kyun kyun
Waar de Liefde Heengaat
ja ja ja
uh huh huh huh
ja ja ja
ik heb het door
ik ben zeker verliefd
het is een grap van het lot
met die ene zin schoot het raak
ah, ik mag niet meer verwachten
nu zijn we samen, dromen achterna
puur puur, een oprechte hart
zwevend, zwevend
ik kan niet helpen, ik blijf maar kijken
ik hou te veel van je, wat nu?
wees eerlijk tegen jezelf, dus alsjeblieft
kijk naar me terwijl ik mooier word
na na na na na
ja ja ja
uh huh huh huh
ja ja ja
je hebt het niet door, toch?
ik ben verliefd op jou
ook in de toekomst wil ik leuke dingen samen doen
ik kan niet wachten op morgen
wat voor
glimlach zal ik van jou zien?
stralend, in jouw ogen gevangen
dizzy, dizzy
ik kan niet stoppen met glimlachen
nee, nee, nu kan het niet
we zijn als een lijn van verliefdheid, niet te dichtbij, niet te ver weg
de toekomst komt vanzelf, wees niet gehaast
la la la la la
als het een droom is, laat me dan niet wakker worden
ik voel het bijna overstromen, deze gevoelens
puur puur, een oprechte hart
zwevend, zwevend
ik kan niet helpen, ik blijf maar kijken
ik hou te veel van je, wat nu?
wees eerlijk tegen jezelf, dus alsjeblieft
kijk naar me terwijl ik mooier word
na na na na na
ja ja ja
uh huh huh huh
ja ja ja