Inochi No Tsukaimichi
Dareka ni aisaretai
Dareka ni aisaretai
Densha no naka de
I-pod wo kiite itara
Nazedaka fui ni
Ikiru no ga iya ni natta
Ongaku nanka ja iyase yashinai
Kokoro no dokoka ga sabitsuiteru
Ojisan kara koe demo
Kakeraretara
Sukoshi wa sabishisa kieru kana
Dare demo ii kara soba ni ite
Kawari ni hoshii mono
Zenbu ageru yo
Dareka ni aisaretai
Kono mama hitori
Shuuten made tsuichattara
Watashi doko e mo
Iku basho ga mitsukaranai
Kazoku mo tomodachi mo kuuki mitai
Nobashita sono te ga mata chuu wo kiru
Ojisan kara koe demo kakeraretara
Soko kara nanika ga kawaru kana
Oshiete inochi no tsukaimichi
Kawari ni nan datte
Sasete ageru yo
"Ojisan, nani wo shitai no?"
Ojisan kara koe demo
Kakeraretara
Sukoshi wa sabishisa kieru kana
Dare demo ii kara soba ni ite
Kawari ni hoshii mono
Zenbu ageru yo
Ojisan kara koe demo kakeraretara
Hontou no jibun ni aeru kana
Tadashii inochi no tsukaimichi
Oshiete kureru nara orei wa suru yo
Dareka ni aisaretai
Dareka ni aisaretai
El camino de la vida
Quiero ser amado por alguien
Quiero ser amado por alguien
En el tren
Escuchando mi iPod
De repente, sin razón
Empecé a odiar vivir
La música no puede curarlo
Algo en mi corazón se está enfriando
Incluso si me llaman desde lejos
Por un anciano
¿Se aliviará un poco la soledad?
Cualquiera está bien, quédate a mi lado
Te daré todo lo que quieras a cambio
Quiero ser amado por alguien
Si sigo así solo
Hasta llegar al final
No encontraré un lugar
Adonde ir
La familia y los amigos son como aire
La mano que extendí corta el aire de nuevo
Incluso si me llaman desde lejos
¿Algo cambiará desde allí?
Enséñame el camino de la vida
Te dejaré ser cualquier cosa a cambio
'¿Anciano, qué quieres hacer?'
Incluso si me llaman desde lejos
¿Se aliviará un poco la soledad?
Cualquiera está bien, quédate a mi lado
Te daré todo lo que quieras a cambio
Incluso si me llaman desde lejos
¿Podré encontrarme con mi verdadero yo?
Si me enseñas el verdadero camino de la vida
Te estaré agradecido
Quiero ser amado por alguien
Quiero ser amado por alguien