395px

Quise Escuchar una Canción Triste

AKB48

Kanashii Uta Wo Kikitaku Natta

かなしいうたをききたくなった
Kanashii uta wo kikitaku natta
いろんなことがなぜか気になって
Iron na koto ga naze ka ki ni natte
夜中まで眠れない
Yonaka made nemurenai

かなしいうたをききたくなった
Kanashii uta wo kikitaku natta
言われた嘘と本当のことを
Iwareta uso to hontou no koto wo
何回も思い出した
Nankai mo omoidashita

恋が終わってしまいそう
Koi ga owatte shimaisou
胸のかたすみで
Mune no katasumi de
何かが壊れる音がした
Nani ka ga kowareru oto ga shita

できるなら泣いて口ずさむ
Dekiru nara naite kuchizusamu
この部屋でひとりきり
Kono heya de hitorikiri
溢れ出す涙頬に流したまま
Afuredasu namida hoho ni nagashita mama
絶えていたそのすべてが枯れるまで
Tamatte ita sono subete ga kareru made
強がっているより
Tsuyogatte iru yori
そうきっとその方が
Sou kitto sono hou ga
今の私楽になれる
Ima no watashi raku ni nareru

かなしいうたをききたくなった
Kanashii uta wo kikitaku natta
心にもない別れの言葉
Kokoro ni mo nai wakare no kotoba
言ってから黙り込んだ
Itte kara damarikonda

きっと引き止められるって
Kitto hikitomerareru tte
信じていたのに
Shinjite ita no ni
優しく微笑むだけだった
Yasashiku hohoemu dake datta

できるなら泣いて口ずさむ
Dekiru nara naite kuchizusamu
星のないベランダで
Hoshi no nai beranda de
ため息のような風にあたりながら
Tameiki no you na kaze ni atarinagara
愛しさと後悔を忘れるまで
Itoshisa to koukai wo wasureru made
慰められるより
Nagusamerareru yori
最悪に落ち込んで
Saiaku ni ochikonde
次の朝に立ち直ろう
Tsugi no asa ni tachinaorou

Quise Escuchar una Canción Triste

Quise escuchar una canción triste
Por alguna razón, muchas cosas me preocupan
No puedo dormir hasta altas horas de la noche

Quise escuchar una canción triste
Recordé una y otra vez las mentiras y verdades dichas
Siento que el amor está a punto de terminar
En un rincón de mi corazón
Escuché un sonido de algo rompiéndose

Si pudiera, lloraría y cantaría
Solo en esta habitación
Dejando que las lágrimas fluyan por mis mejillas
Hasta que todo lo que había estado reprimiendo se marchite
En lugar de fingir ser fuerte
Seguro que así
Podré encontrar algo de paz ahora

Quise escuchar una canción triste
Dije palabras de despedida que no sentía en mi corazón
Y luego me quedé en silencio

Creí que me detendrías
Pero solo sonreíste amablemente

Si pudiera, lloraría y cantaría
En el balcón sin estrellas
Sintiendo el viento como un suspiro
Hasta olvidar el amor y el arrepentimiento
En lugar de ser consolada
Prefiero hundirme en lo peor
Y recuperarme a la mañana siguiente

Escrita por: Matsumoto Kazuya / Wakatabe Makoto / Yasushi Akimoto