395px

Noticias

Akela

Hírek

A hajnali hírekben beszámolnak a balesetekrõl
Véres fejjel hallgatom, mikor magamhoz térek az aszfalton

Egy másnapi újságban azt írták: Kitört a Forradalom
Véres fejjel olvasom, mikor magamhoz térek az aszfalton

A tévében elemzik a kéjgyilkosságokat
Véres kézzel átkapcsolok, mikor felébredek az ágyadon

Beszélj, beszélj
Friss híreid vannak úgy látom
Gyerünk, beszélj
Mondd el mi van az utcákon!
Állj meg!
Csak egy szóra!
Hívj meg egy pohár borra!
S szépen vegyük sorra,
hogy kié itt ez a vértócsa!

Noticias

En las noticias de la madrugada informan sobre los accidentes
Con la cabeza ensangrentada escucho, cuando recobro el conocimiento en el asfalto

En un periódico del día siguiente decían: Estalló la Revolución
Con la cabeza ensangrentada leo, cuando recobro el conocimiento en el asfalto

En la televisión analizan los asesinatos por placer
Con las manos ensangrentadas cambio de canal, cuando despierto en tu cama

Habla, habla
Tienes noticias frescas, parece
Vamos, habla
¡Dime qué está pasando en las calles!
¡Detente!
¡Solo una palabra!
¡Invítame a una copa de vino!
Y veamos detenidamente,
¿De quién es este charco de sangre aquí?

Escrita por: