395px

Lambada

Akemi Ishii

Lambada

Jiri Jiri to yake tsuku sono hitomi
Saso you ni kami wo kaki ageru wa
Yoseru nami kawashite yuku
Koi nante mo iranai
Karame au yube de atsuku
Karada goto saratte hoshii
Mimimoto de kurikaesu sasayaki
Hanabira wo akaku somete yuku wa
Moe agaru kono jounetsu
Tokimeki wo tomenaide
Yuuwaku no kiken-na rizumu
Ima dake wa anata no mono
Nureta hada chikazuku bishônen
Sosoru you ni munamoto wo hiraku wa
Hoshii mono wo hoshii to iu
Mujakisa wo dakishimete
Setsunasa no ekusutashii
Yorokobi ni hitatteitai
Shiokaze ni kawashita manyukyuwa
Senaka e to nagaku tate temiru wa
Moe agaru kono jounetsu
Tokimeki wo tomenaide
Yuuwaku no kiken-na rizumu
Ima dake wa anata no mono
Kubisuji wo nazoru you na kuchizuke
Koe dake ga tooku kasureteku wa
Moe agaru kono jounetsu
Tokimeki wo tomenaide
Yuwaku no kiken-na rizumu
Ima dake wa anata no mono

Lambada

Jiri Jiri, that's the sound of the approaching footsteps
I'll entice you and run my fingers through your hair
The approaching waves exchange
I don't need love
With entwined fingers, passionately
I want to take everything from your body
Whispering that repeats in my ear
I'll dye the petals red
This burning passion
Don't stop the excitement
The dangerous rhythm of seduction
For now, only yours
Approaching the wet skin, a beautiful boy
I'll open my chest as if to sprinkle
Wanting what I want
Embrace innocence
The exquisite pain
I want to be touched by joy
The manyukyuwa carried by the sea breeze
I'll try to stand tall towards your back
This burning passion
Don't stop the excitement
The dangerous rhythm of seduction
For now, only yours
A kiss that traces the nape of the neck
Only the voice becomes distant and hoarse
This burning passion
Don't stop the excitement
The dangerous rhythm of seduction
For now, only yours

Escrita por: Koema