395px

Jardín del Deseo

Akhkharu

Garden Of Desire

Bitten by the serpent of desire
One passion cannot be quenched
Writhing in sweet sinful bliss

Envelope me in your dark beauty
Your body sings to me the song of seduction

I bequeath myself to you
Together we are as one
The chill of winters frost
Cannot soothe the fire within

Behold the ravens flight
As he cuts through the darkness of night
As our flight of carnal lust
Eternal bliss

Draped in ecstasy we kiss
The god of lies looks down in shame
As we gladly devour the fruits of erotic desire

My senses filled with the sweet smell of wine
And the scent of you as I caress your pale skin

Taste the crimson flow cut from my flesh
And revel in the power of which is wroughts

Bring me to the garden of desire
Enchant me with your touch
We dance upon the mists of time
Join me in immortal bliss

The essence of night burns in you
To warm this the blackest of hearts

As the wolf on the hunt
I come to thee
Thou art my prize
Of which I hold the highest

Jardín del Deseo

Mordido por la serpiente del deseo
Una pasión que no puede ser saciada
Retorciéndome en dulce pecaminoso éxtasis

Envuélveme en tu oscura belleza
Tu cuerpo me canta la canción de la seducción

Me lego a ti
Juntos somos uno
El frío del invierno
No puede calmar el fuego interior

Contempla el vuelo de los cuervos
Mientras corta la oscuridad de la noche
Como nuestro vuelo de lujuria carnal
Éxtasis eterno

Envueltos en éxtasis nos besamos
El dios de las mentiras mira con vergüenza
Mientras devoramos con gusto los frutos del deseo erótico

Mis sentidos llenos del dulce olor del vino
Y el aroma de ti mientras acaricio tu piel pálida

Prueba el flujo carmesí cortado de mi carne
Y regocíjate en el poder que se forja

Llévame al jardín del deseo
Encántame con tu tacto
Bailamos sobre las brumas del tiempo
Únete a mí en el éxtasis inmortal

La esencia de la noche arde en ti
Para calentar este corazón más negro

Como el lobo en la caza
Vengo a ti
Tú eres mi premio
Del cual tengo el más alto

Escrita por: