千の風になって (sen no kaze ni natte)
私のお墓の前で
watashi no ohaka no mae de
泣かないでください
nakanai de kudasai
そこに私はいません
soko ni watashi wa imasen
眠ってなんかいません
nemutte nanka imasen
千の風に
sen no kaze ni
千の風になって
sen no kaze ni natte
あの大きな空を
ano ookina sora wo
吹きわたっています
fuki watatte imasu
秋には光になって
aki ni wa hikari ni natte
畑にふりそそぐ
hatake ni furisosogu
冬はダイヤのように
fuyu wa daiya no you ni
きらめく雪になる
kirameku yuki ni naru
朝は鳥になって
asa wa tori ni natte
あなたを目覚めさせる
anata wo mezamesaseru
夜は星になって
yoru wa hoshi ni natte
あなたを見守る
anata wo mimamoru
私のお墓の前で
watashi no ohaka no mae de
泣かないでください
nakanai de kudasai
そこに私はいません
soko ni watashi wa imasen
死んでなんかいません
shinde nanka imasen
千の風に
sen no kaze ni
千の風になって
sen no kaze ni natte
あの大きな空を
ano ookina sora wo
吹きわたっています
fuki watatte imasu
千の風に
sen no kaze ni
千の風になって
sen no kaze ni natte
あの大きな空を
ano ookina sora wo
吹きわたっています
fuki watatte imasu
あの大きな空を
ano ookina sora wo
吹きわたっています
fuki watatte imasu
Deviens un vent parmi les mille
Devant ma tombe
Ne pleure pas s'il te plaît
Je ne suis pas là
Je ne dors pas
Comme un vent parmi mille
Comme un vent parmi mille
Je souffle à travers
Ce vaste ciel
À l'automne je deviens lumière
Je tombe sur les champs
L'hiver, je brille
Comme un diamant dans la neige
Le matin je deviens oiseau
Pour te réveiller
La nuit je deviens étoile
Pour veiller sur toi
Devant ma tombe
Ne pleure pas s'il te plaît
Je ne suis pas là
Je ne suis pas morte
Comme un vent parmi mille
Comme un vent parmi mille
Je souffle à travers
Ce vaste ciel
Comme un vent parmi mille
Comme un vent parmi mille
Je souffle à travers
Ce vaste ciel
Je souffle à travers
Ce vaste ciel