395px

El Amor Siempre Es

Ako (A子)

Love Is Always

君の言葉を信じてあたしバカになってるみたい
kimi no kotoba wo shinjite atashi baka ni natteru mitai
会いたいのよあたしのせいにしてもいいから
aitai no yo atashi no sei ni shitemo ii kara

Ooh-ooh つれないのね
Ooh-ooh tsurenai no ne
たまに涙流してもよ
tama ni namida nagashite mo yo
愛する人と一緒に生きてたいからね
aisuru hito to issho ni ikitetai kara ne

甘い会話をしていたらすぐに泣いてしまってハッピーエンド
amai kaiwa wo shite itara sugu ni naite shimatte happī endo
まぶたが腫れても気にしないほどにハッピーナイト
mabuta ga harete mo ki ni shinai hodo ni happī naito

Ooh-ooh たまらないのね
Ooh-ooh tamaranai no ne
風にのった生ぬるい朝
kaze ni notta namuru asa
愛する人と一緒に生きてたいからね
aisuru hito to issho ni ikitetai kara ne

Until you stop me
Until you stop me
I think I’m too rosy
I think I’m too rosy
But makes me wonder
But makes me wonder
美しい
utsukushii
Bloom like a flower
Bloom like a flower
Sweet and the sour
Sweet and the sour
Feels like I’m high
Feels like I’m high

Ah 誰かを邪魔したって
Ah dareka wo jama shitatte
ずっとこんなことをしてたって
zutto konna koto wo shiteta tte
深刻なことはいつだって
shinkoku na koto wa itsudatte
どうせ思い出せない
douse omoidasenai

愛する彼女はいつだって
aisuru kanojo wa itsudatte
自分を慰めるための girl
jibun wo nagusameru tame no girl
笑っちゃうな全て見逃して
waracchau na subete minogashite
孤独な夜は寒々しい
kodoku na yoru wa samuzumashii

Until you stop me
Until you stop me
I think I’m too rosy
I think I’m too rosy
But makes me wonder
But makes me wonder
美しい
utsukushii
Bloom like a flower
Bloom like a flower
Sweet and the sour
Sweet and the sour
Feels like I’m high
Feels like I’m high

Ah 誰かを邪魔したって
Ah dareka wo jama shitatte
ずっとこんなことをしてたって
zutto konna koto wo shiteta tte
深刻なことはいつだって
shinkoku na koto wa itsudatte
どうせ思い出せない
douse omoidasenai

愛する彼女はいつだって
aisuru kanojo wa itsudatte
自分を慰めるための girl
jibun wo nagusameru tame no girl
笑っちゃうな全て見逃して
waracchau na subete minogashite
孤独な夜は寒々しい
kodoku na yoru wa samuzumashii

シャリラリラ
sharirarira
シャリラリラ
sharirarira
会いたいのは嘘よ
aitai no wa uso yo
シャリラリラ
sharirarira
シャリラリラ
sharirarira
Ha, ha, ha, ha, yeah
Ha, ha, ha, ha, yeah

誰かを邪魔したって
dareka wo jama shitatte
ずっとこんなことをしてたって
zutto konna koto wo shiteta tte
深刻なことはいつだって
shinkoku na koto wa itsudatte
どうせ思い出せない
douse omoidasenai

愛する彼女はいつだって
aisuru kanojo wa itsudatte
自分を慰めるための girl
jibun wo nagusameru tame no girl
笑っちゃうな全て見逃して
waracchau na subete minogashite
孤独な夜は寒々しい
kodoku na yoru wa samuzumashii

El Amor Siempre Es

Confío en tus palabras, parece que me estoy volviendo tonta
Quiero verte, puedes culparme si quieres

Ooh-ooh, eres tan indiferente
A veces lloro, no importa
Porque quiero vivir con la persona que amo

Si hablamos dulcemente, de inmediato lloro, un final feliz
No me importa si mis párpados están hinchados, es una noche feliz

Ooh-ooh, es irresistible
Una mañana tibia llevada por el viento
Porque quiero vivir con la persona que amo

Hasta que me detengas
Creo que estoy demasiado optimista
Pero me hace preguntarme
Hermosa
Florece como una flor
Dulce y ácida
Se siente como si estuviera volando

Ah, aunque interrumpa a alguien
Aunque siga haciendo esto
Las cosas serias siempre
De todos modos no puedo recordarlas

La chica que amo siempre
Es una chica que se consuela a sí misma
Es gracioso, me estoy perdiendo de todo
Las noches solitarias son frías

Hasta que me detengas
Creo que estoy demasiado optimista
Pero me hace preguntarme
Hermosa
Florece como una flor
Dulce y ácida
Se siente como si estuviera volando

Ah, aunque interrumpa a alguien
Aunque siga haciendo esto
Las cosas serias siempre
De todos modos no puedo recordarlas

La chica que amo siempre
Es una chica que se consuela a sí misma
Es gracioso, me estoy perdiendo de todo
Las noches solitarias son frías

Shari-lari-la
Shari-lari-la
Decir que quiero verte es una mentira
Shari-lari-la
Shari-lari-la
Ha, ha, ha, ha, sí

Aunque interrumpa a alguien
Aunque siga haciendo esto
Las cosas serias siempre
De todos modos no puedo recordarlas

La chica que amo siempre
Es una chica que se consuela a sí misma
Es gracioso, me estoy perdiendo de todo
Las noches solitarias son frías

Escrita por: Ako(A子)