395px

Tu m'aimes

AKRIILA

tú m kieres

De hace tiempo que no te veo
Empiezo a creer que esto ya no vale la pena (pena, pena, pena)
Dime, si me quiere' a mí
¿Cuánto me atravesará?
Siempre miro tu perfil
Pero no me deje' atrás
Yeah, yeah
Pero no me deje' atrás
Pero no me deje' atrás

Que ya estás cansada de tú y de mí
Pero no me deje' atrás
A esto no le pongas fin
No te ponga' así, no me esperarás, yeah
Al otro lado, sé que esto se siente complicado
Porque esto es cosa de las dos
Pero es que aquí no pasó

Sé que yo he estado mal
Y tu pendiente a mí
Siento que no es real
Lo que tú ves en mí

Se me hizo tarde en preguntarte: ¿Tú me quieres?
Tú estás cansada que siempre me desespere
Y a pesar de todo
Yo ya no pueo' dormir
Sigo soñando que siempre te vas de aquí
Yo estoy deseando que en mi pecho tú te quede'
No estoy durmiendo por si eso nos sucede

Trae una bellaca que yo ando con Dinamarca

Tu m'aimes

Ça fait un moment que je ne t'ai pas vue
Je commence à croire que ça ne vaut plus la peine (peine, peine, peine)
Dis-moi, si tu m'aimes
Combien de fois je vais devoir le supporter ?
Je regarde toujours ton profil
Mais ne me laisse pas derrière
Ouais, ouais
Mais ne me laisse pas derrière
Mais ne me laisse pas derrière

Tu es déjà fatiguée de nous deux
Mais ne me laisse pas derrière
Ne mets pas fin à ça
Ne fais pas comme ça, tu ne m'attendras pas, ouais
De l'autre côté, je sais que c'est compliqué
Parce que c'est une affaire à deux
Mais ici, rien ne s'est passé

Je sais que j'ai mal agi
Et que tu es toujours là pour moi
Je sens que ce n'est pas réel
Ce que tu vois en moi

Il est devenu tard pour te demander : Tu m'aimes ?
Tu es fatiguée que je m'inquiète toujours
Et malgré tout
Je ne peux plus dormir
Je continue à rêver que tu pars d'ici
Je souhaite que tu restes dans mon cœur
Je ne dors pas au cas où ça arriverait

Amène une belle fille, je traîne avec le Danemark

Escrita por: Clemente Calandra / Cristian Dinamarca / Fernanda Sepulveda