395px

Jij wilt me

AKRIILA

tú m kieres

De hace tiempo que no te veo
Empiezo a creer que esto ya no vale la pena (pena, pena, pena)
Dime, si me quiere' a mí
¿Cuánto me atravesará?
Siempre miro tu perfil
Pero no me deje' atrás
Yeah, yeah
Pero no me deje' atrás
Pero no me deje' atrás

Que ya estás cansada de tú y de mí
Pero no me deje' atrás
A esto no le pongas fin
No te ponga' así, no me esperarás, yeah
Al otro lado, sé que esto se siente complicado
Porque esto es cosa de las dos
Pero es que aquí no pasó

Sé que yo he estado mal
Y tu pendiente a mí
Siento que no es real
Lo que tú ves en mí

Se me hizo tarde en preguntarte: ¿Tú me quieres?
Tú estás cansada que siempre me desespere
Y a pesar de todo
Yo ya no pueo' dormir
Sigo soñando que siempre te vas de aquí
Yo estoy deseando que en mi pecho tú te quede'
No estoy durmiendo por si eso nos sucede

Trae una bellaca que yo ando con Dinamarca

Jij wilt me

Het is al een tijd geleden dat ik je heb gezien
Ik begin te geloven dat dit geen zin meer heeft (zin, zin, zin)
Zeg me, als je van mij houdt
Hoeveel zal me raken?
Ik kijk altijd naar je profiel
Maar laat me niet achter
Ja, ja
Maar laat me niet achter
Maar laat me niet achter

Want je bent al moe van jou en van mij
Maar laat me niet achter
Hier moet geen einde aan komen
Doe niet zo, je wacht niet op me, ja
Aan de andere kant, weet ik dat dit ingewikkeld aanvoelt
Want dit is iets van ons tweeën
Maar hier is niets gebeurd

Ik weet dat ik fout ben geweest
En jij bent altijd met mij bezig
Ik voel dat het niet echt is
Wat jij in mij ziet

Het is te laat om je te vragen: Hou je van me?
Je bent moe dat ik altijd in paniek raak
En ondanks alles
Kan ik niet meer slapen
Ik blijf dromen dat je altijd hier weggaat
Ik wens dat je in mijn hart blijft
Ik slaap niet, voor het geval dat dat gebeurt

Breng een meid mee, want ik ben met Denemarken

Escrita por: Clemente Calandra / Cristian Dinamarca / Fernanda Sepulveda